“會乘一葉泛滄浪”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“會乘一葉泛滄浪”全詩
太華移根聊戲劇,洄池分種不尋常。
冰壺夜浸綠荷露,玉鑒晚吹紅藕香。
可待秋風蓮子熟,會乘一葉泛滄浪。
分類:
《沖虛齋池荷》徐沖淵 翻譯、賞析和詩意
《沖虛齋池荷》是一首宋代的詩詞,作者是徐沖淵。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
道人埋甕作新塘,
胸次五湖波渺茫。
太華移根聊戲劇,
洄池分種不尋常。
冰壺夜浸綠荷露,
玉鑒晚吹紅藕香。
可待秋風蓮子熟,
會乘一葉泛滄浪。
詩意:
這首詩描繪了一幅沖虛齋池塘中盛開荷花的景象。詩人以充滿想象力的語言,表達了對自然美的贊美,并通過對荷花的描繪,傳遞了一種寧靜、清新的意境。詩中還融入了對自然變化的觀察,以及對秋天即將到來的期待。
賞析:
這首詩詞以沖虛齋池塘中的荷花為主題,通過獨特的描寫手法,展現了荷花的美麗和寧靜。詩的開頭描述了一個道人在池邊埋甕建塘,這里的胸次指的是胸懷,意味著詩人的胸懷寬廣。接下來,詩人以五湖波渺茫來形容池塘的廣闊和寬廣,使人感受到寧靜的氛圍。
接著,詩人提到了太華,太華是一個山名,通過將太華移根聊戲劇的描寫,表達了荷花的自由舒展和生命力的頑強。洄池分種不尋常,表明池中的荷花品種繁多,不同種類的荷花相互交織,創造了一種異彩紛呈的景象。
詩的后半部分描述了夜晚的荷花景象。冰壺夜浸綠荷露,綠荷露在冰壺中浸泡,形成了一種清涼的感覺。玉鑒晚吹紅藕香,這里的玉鑒指的是月亮,夜晚的微風吹拂著荷藕,傳遞出一種清香的氣息。
最后兩句表達了對秋天的期待,詩人期待著秋風吹拂下,荷蓮結出成熟的蓮子,而他則乘著一片荷葉,漂浮在廣闊的汪洋之上,展開新的征程。
整首詩以荷花為中心,通過對荷花景象的描繪,傳遞了一種寧靜、清新的意境。詩人運用生動的形象和富有想象力的語言,使讀者仿佛置身于荷塘之中,感受到大自然的美妙和寧靜。
“會乘一葉泛滄浪”全詩拼音讀音對照參考
chōng xū zhāi chí hé
沖虛齋池荷
dào rén mái wèng zuò xīn táng, xiōng cì wǔ hú bō miǎo máng.
道人埋甕作新塘,胸次五湖波渺茫。
tài huá yí gēn liáo xì jù, huí chí fēn zhǒng bù xún cháng.
太華移根聊戲劇,洄池分種不尋常。
bīng hú yè jìn lǜ hé lù, yù jiàn wǎn chuī hóng ǒu xiāng.
冰壺夜浸綠荷露,玉鑒晚吹紅藕香。
kě dài qiū fēng lián zǐ shú, huì chéng yī yè fàn cāng láng.
可待秋風蓮子熟,會乘一葉泛滄浪。
“會乘一葉泛滄浪”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 (仄韻) 去聲二十三漾 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。