“甚如西風急”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“甚如西風急”全詩
得者未須歌,失者何勞泣。
我觀人心躁,甚如西風急。
役役幾時休,山林可深入。
分類:
作者簡介(陳耆卿)

字壽老,號篔窗,臺州臨海人。生卒年均不詳,約宋理宗寶慶初前后在世。受學于葉適,為適所傾服。嘉定七年,(公元一二一四年)登進士。十一年,嘗為青田縣主簿。十三年,為慶元府府學教授。官到國子監司業。耆卿著有篔窗初集三十卷,續集三十八卷,《郡齋讀書附志》以有論孟記蒙、赤城志等,并傳于世。
《以新涼入郊墟為韻簡葉孟我丈》陳耆卿 翻譯、賞析和詩意
《以新涼入郊墟為韻簡葉孟我丈》是一首宋代詩詞,作者是陳耆卿。這首詩詞描述了人生如同車輪轉動,無法抓住,得失之間并不需要過分歌頌或哭泣。作者觀察到人們的內心焦躁,就像狂風般急促。他感嘆著責任的束縛,渴望能夠深入山林尋求寧靜。
詩詞的中文譯文及賞析如下:
《以新涼入郊墟為韻簡葉孟我丈》
世事如車輪,可旋不可執。
得者未須歌,失者何勞泣。
我觀人心躁,甚如西風急。
役役幾時休,山林可深入。
譯文:
人生如同車輪,可以旋轉但無法抓住。
獲得的事物不需過分歌頌,失去的又何必過于悲泣。
我看到人們內心焦躁,就像西風一樣急促。
責任的束縛何時才能休息,山林可以深入。
詩意和賞析:
這首詩通過比喻世事如車輪的形象,表達了作者對人生的思考和感慨。車輪的旋轉象征著時間的流逝和生命的變遷,無法執掌和掌控。作者認為,在得失之間,不需要過分地陶醉或沉溺,而是要保持一種平和的態度。得到的東西無需過分歌頌,失去的又無需過度哭泣,這是對人生起伏不定的態度的反思。
接著,作者觀察到周圍人們的內心焦躁,將其比作西風的急促。這種焦躁可能來自于現實生活的壓力和追求,導致人們心境不安和不滿足。作者對此表示憂慮和思考。
最后兩句表達了作者對自由的向往和追求。他感到被責任所束縛,渴望能夠深入山林,遠離塵囂,尋求內心的寧靜和自由。山林被視為一個避世的地方,可以讓人遠離世俗的煩擾,找到內心的寧靜和自我。
整首詩以簡潔的語言和富有意象的比喻,表達了作者對人生的思考和對自由的向往。它提醒人們要以平和的心態面對得失,同時也啟發人們思考追求內心寧靜和自由的意義。
“甚如西風急”全詩拼音讀音對照參考
yǐ xīn liáng rù jiāo xū wèi yùn jiǎn yè mèng wǒ zhàng
以新涼入郊墟為韻簡葉孟我丈
shì shì rú chē lún, kě xuán bù kě zhí.
世事如車輪,可旋不可執。
dé zhě wèi xū gē, shī zhě hé láo qì.
得者未須歌,失者何勞泣。
wǒ guān rén xīn zào, shén rú xī fēng jí.
我觀人心躁,甚如西風急。
yì yì jǐ shí xiū, shān lín kě shēn rù.
役役幾時休,山林可深入。
“甚如西風急”平仄韻腳
平仄:平平平平平
韻腳:(仄韻) 入聲十四緝 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。