“贏得松齋睡思清”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“贏得松齋睡思清”全詩
急景不知年又謝,壯心空悵事無成。
溫存凍壁火初舉,陵轢破窗風自鳴。
多謝故交相慰藉,浪捐珠璧使人驚。
分類:
《次韻沈興這稅院歲幕即事二首》林表民 翻譯、賞析和詩意
《次韻沈興這稅院歲幕即事二首》是宋代詩人林表民創作的一首詩詞。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
寒雨滴落在檐下,發出凄涼的聲音,
讓松齋的睡意更加清爽。
瞬息之間季節已逝去,
年華虛度,事業無成。
溫暖的火焰燃起在冰冷的墻壁,
窗戶破碎,風自鳴響。
感謝故交們的安慰和支持,
雖然捐棄了財富,卻讓人感到震驚。
詩意:
這首詩詞描繪了作者所處的環境和內心的感受。詩詞以雨滴落下的聲音開篇,形容了寒冷的氣氛和作者內心的憂愁。松齋是指作者的住所,雨聲使得松齋更加寧靜,讓作者的睡意更加舒適。然而,作者在這個瞬息之間意識到時光的匆匆流逝,年華虛度,自己的事業沒有取得成就,使得他的壯志空虛,心中充滿了遺憾和失落。
接下來,詩詞轉向了作者所處的環境描寫。在寒冷的墻壁上,火焰溫暖了整個空間,但與此同時,窗戶已經破碎,風從中穿過,發出響聲。這里可以理解為作者所處的環境艱難和不穩定,他的心境也受到了外界的干擾和困擾。
最后兩句表達了作者對于故交們的感激之情。雖然作者已經放棄了財富,但是故交們的安慰和支持給予了他慰藉和勇氣。他們的友情和支持讓人感到驚訝和敬佩。
賞析:
這首詩詞以寒雨滴落的聲音作為開篇,通過描繪作者的住所松齋和內心的感受,表達了作者對于時光的流逝和事業無成的憂慮和失落。詩詞中的冷暖對比和窗戶破碎的形象描寫,強化了作者所處環境的困難和不穩定。最后兩句表達了作者對于故交們的感激之情,凸顯了友情和支持的重要性。
整首詩詞以簡潔明快的語言展現了作者內心的掙扎和對于友情的珍視,表達了對于時光流逝和事業無成的憂慮和迷茫。通過對環境與內心的描繪,詩詞傳遞了一種深沉而憂傷的情感。
“贏得松齋睡思清”全詩拼音讀音對照參考
cì yùn shěn xìng zhè shuì yuàn suì mù jí shì èr shǒu
次韻沈興這稅院歲幕即事二首
yī yán hán yǔ dī chóu shēng, yíng de sōng zhāi shuì sī qīng.
一檐寒雨滴愁聲,贏得松齋睡思清。
jí jǐng bù zhī nián yòu xiè, zhuàng xīn kōng chàng shì wú chéng.
急景不知年又謝,壯心空悵事無成。
wēn cún dòng bì huǒ chū jǔ, líng lì pò chuāng fēng zì míng.
溫存凍壁火初舉,陵轢破窗風自鳴。
duō xiè gù jiāo xiāng wèi jiè, làng juān zhū bì shǐ rén jīng.
多謝故交相慰藉,浪捐珠璧使人驚。
“贏得松齋睡思清”平仄韻腳
平仄:平平平仄平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。