“寶階三道琉璃闊”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“寶階三道琉璃闊”全詩
黃金妙相青螺發。
因地曾將洪誓發。
四十八。
眾生盡度成菩薩。
宮殿紅香華影合。
寶階三道琉璃闊。
水鳥樹林皆念法。
聲嘈囋。
空中零亂天華撒。
分類: 漁家傲
《漁家傲》可旻 翻譯、賞析和詩意
《漁家傲·我佛蓮華隨步踏》是一首宋代詩詞,作者是可旻。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
我腳步踏動,佛的蓮花隨之開放。
金色妙相,青螺發出光芒。
曾因地位而發誓,四十八。
眾生都得到救度,成為菩薩。
宮殿中香氣濃郁,華影交織。
寶階上鋪滿了琉璃,三道寬廣。
水中的鳥兒、樹林中的萬物都在念誦佛法。
聲音嘈雜,空中灑下無數天華。
詩意:
這首詩詞表達了一種宏偉壯麗的佛教場景。詩人以自己腳步的踏動來描繪佛的蓮花開放的景象,暗示著佛教教義的普世性和普及度。黃金妙相和青螺發出的光芒象征佛法的輝煌和神秘。詩中提到的四十八是指佛教中的四十八大愿,表示眾生皆可成為菩薩,得到救度。宮殿中的紅香和華影以及寶階上的琉璃,展現了佛國的奢華和莊嚴。水中的鳥兒和樹林中的萬物念誦佛法,象征著一切生靈都在向佛陀學習和致敬。最后,空中灑下的天華象征佛光普照,為眾生帶來祥和和美好。
賞析:
《漁家傲·我佛蓮華隨步踏》以華麗的辭藻和夸張的描寫展示了佛教的輝煌景象。詩中運用了豐富的修辭手法,如比喻、象征和排比等,使詩詞具有壯麗的氣勢和感染力。通過描繪佛教的理想境界和普度眾生的愿景,詩人讓讀者感受到一種超越塵世的寧靜和博大胸懷。整首詩詞充滿了莊嚴和靈性,寄托了詩人對佛教的崇敬和向往,同時也傳達了對人間世界的美好憧憬。
“寶階三道琉璃闊”全詩拼音讀音對照參考
yú jiā ào
漁家傲
wǒ fú lián huá suí bù tà.
我佛蓮華隨步踏。
huáng jīn miào xiāng qīng luó fā.
黃金妙相青螺發。
yīn dì céng jiāng hóng shì fā.
因地曾將洪誓發。
sì shí bā.
四十八。
zhòng shēng jǐn dù chéng pú sà.
眾生盡度成菩薩。
gōng diàn hóng xiāng huá yǐng hé.
宮殿紅香華影合。
bǎo jiē sān dào liú lí kuò.
寶階三道琉璃闊。
shuǐ niǎo shù lín jiē niàn fǎ.
水鳥樹林皆念法。
shēng cáo zá.
聲嘈囋。
kōng zhōng líng luàn tiān huá sā.
空中零亂天華撒。
“寶階三道琉璃闊”平仄韻腳
平仄:仄平平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲七曷 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。