“花庭梨雪疊香痕”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“花庭梨雪疊香痕”全詩
懊惱一場春不管,月明窗自來黃昏。
分類:
作者簡介(周端臣)
周端臣,宋詞人。字彥良,號葵窗。建業(今南京)人。光宗紹熙三年(一一九二)寓臨安。宋周密《武林舊事》云其曾經“御前應制”。后出仕,未十年而卒(釋斯植《采芝集·挽周彥良》“白首功成未年”)。其詞作今存九首,內容多為傷春、怨別,其中有四首“西湖”詞。亦能詩,《詩家鼎臠》及《宋詩紀事》收其詩九首。有《葵窗詞稿》,已佚。《江湖后集》卷三輯有其詩一卷。 周端臣詩,以影印文淵閣《四車全書·江湖后集》為底本,與新輯集外詩合編為一卷。
《古斷腸曲三十首》周端臣 翻譯、賞析和詩意
《古斷腸曲三十首》是宋代詩人周端臣創作的一首詩詞。這首詩詞通過描繪花庭中梨花飄落如雪,香氣裊裊彌漫的景象,表達了作者內心的感受和情愫。燕子回歸的情景也使人心斷魂緒。作者對春天的無奈和懊惱,以及黃昏時分自然的美麗和幽默感,都在詩中得到了表達。
這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析如下:
花庭梨雪疊香痕,
梨花如雪飄落在花庭中,香氣彌漫,留下了痕跡。
燕子歸來亦斷魂。
燕子歸來的情景同樣讓人心靈受傷。
懊惱一場春不管,
作者對于春天的無奈和懊惱。
月明窗自來黃昏。
月亮明亮地照在窗戶上,黃昏自然而然地來臨。
這首詩詞通過細膩的寫景和情感的融入,展示了作者對于春天和自然的獨特感受。梨花飄落如雪,香氣四溢,給人一種美麗而寧靜的感覺。然而,燕子歸來的情景卻讓人心靈受傷,暗示著離別和無常的現實。作者對于春天的無奈和懊惱,可能是指人事無常,歲月易逝,無法掌控生活的變化。最后,詩中的黃昏窗明月亮的描繪,展現了自然的美麗和黃昏時分的寧靜。整首詩以簡潔而含蓄的語言表達了作者對于生活的感慨和對自然的贊美,使人產生深思和共鳴。
“花庭梨雪疊香痕”全詩拼音讀音對照參考
gǔ duàn cháng qū sān shí shǒu
古斷腸曲三十首
huā tíng lí xuě dié xiāng hén, yàn zi guī lái yì duàn hún.
花庭梨雪疊香痕,燕子歸來亦斷魂。
ào nǎo yī chǎng chūn bù guǎn, yuè míng chuāng zì lái huáng hūn.
懊惱一場春不管,月明窗自來黃昏。
“花庭梨雪疊香痕”平仄韻腳
平仄:平平平仄平平平
韻腳:(平韻) 上平十三元 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。