• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “萬千樂事在西疇”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    萬千樂事在西疇”出自宋代趙某的《休官》, 詩句共7個字,詩句拼音為:wàn qiān lè shì zài xī chóu,詩句平仄:仄平仄仄仄平平。

    “萬千樂事在西疇”全詩

    《休官》
    欲知趙子休官了,貧似扶風馬少游。
    借得琴樽留待月,從教簾幕不勝秋。
    自攜仆出閒尋藥,因載書多卻買舟。
    昨日老農來告我,萬千樂事在西疇

    分類:

    《休官》趙某 翻譯、賞析和詩意

    《休官》是一首宋代詩詞,作者是趙某。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    欲知趙子休官了,
    貧似扶風馬少游。
    借得琴樽留待月,
    從教簾幕不勝秋。
    自攜仆出閒尋藥,
    因載書多卻買舟。
    昨日老農來告我,
    萬千樂事在西疇。

    詩意:
    這首詩詞描寫了一個官員趙子休辭去官職后的生活。他離開官場后變得貧窮,生活簡樸,就像風馬少游一樣。他借來琴和酒,等待月亮升起,享受幽靜的秋夜。他帶著仆人出門尋找草藥,因為他對草藥有所研究。由于他攜帶了大量的書籍,他不得不購買一艘船。昨天,一個老農民來告訴他,西疇地區有許多樂事等待他去體驗。

    賞析:
    這首詩詞通過描寫趙子休離開官場后的生活,展現了一個官員摒棄功名利祿,追求自由自在的生活的形象。詩中運用了自然景物和日常生活的描寫,展示了作者對自然和寧靜生活的熱愛。他借琴、酒,欣賞秋夜的美景,尋找草藥,表現了他對自然和學問的關注。詩的最后一句揭示了西疇地區的樂事,給人留下一種開放、多姿多彩的印象。

    整首詩詞以簡潔明快的語言和細膩的描寫展示了趙子休官后的生活狀態和他對自由自在生活的向往。通過對自然和日常生活的描寫,表達了作者對自然、學問和人情的熱愛,以及對官職束縛的抗拒。這首詩詞通過細膩的描寫和深思熟慮的表達,讓讀者感受到了一種寧靜、自由和追求內心真實的情感。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “萬千樂事在西疇”全詩拼音讀音對照參考

    xiū guān
    休官

    yù zhī zhào zi xiū guān le, pín shì fú fēng mǎ shǎo yóu.
    欲知趙子休官了,貧似扶風馬少游。
    jiè dé qín zūn liú dài yuè, cóng jiào lián mù bù shèng qiū.
    借得琴樽留待月,從教簾幕不勝秋。
    zì xié pū chū xián xún yào, yīn zài shū duō què mǎi zhōu.
    自攜仆出閒尋藥,因載書多卻買舟。
    zuó rì lǎo nóng lái gào wǒ, wàn qiān lè shì zài xī chóu.
    昨日老農來告我,萬千樂事在西疇。

    “萬千樂事在西疇”平仄韻腳

    拼音:wàn qiān lè shì zài xī chóu
    平仄:仄平仄仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平十一尤   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “萬千樂事在西疇”的相關詩句

    “萬千樂事在西疇”的關聯詩句

    網友評論


    * “萬千樂事在西疇”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“萬千樂事在西疇”出自趙某的 《休官》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品