“楚將無事嘆忘弓”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“楚將無事嘆忘弓”全詩
飯牛豈意干西伯,尋馬何須訪北翁。
趙既有辭難奪璧,楚將無事嘆忘弓。
南薰正解吾民慍,且弄朱弦奏晚風。
分類:
《述懷》趙某 翻譯、賞析和詩意
《述懷》是一首宋代的詩詞,作者是趙某。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
得鹿歸來一夢中,
半生事業總成空。
飯牛豈意干西伯,
尋馬何須訪北翁。
趙既有辭難奪璧,
楚將無事嘆忘弓。
南薰正解吾民慍,
且弄朱弦奏晚風。
譯文:
在夢中得到鹿歸來,
半生的事業都化為虛空。
誰會想到飯牛會與干西伯相連,
何必去尋找北方的老者。
趙某雖然有才華卻難奪得璧玉,
楚國的將士們無事嘆息著忘記了弓箭。
南方的春風正在解我民眾的慍怒,
我只想弄弦奏出一曲晚風的樂曲。
詩意:
《述懷》這首詩詞表達了詩人對人生的思考和抱負。詩人感慨自己的事業成果都化為虛空,暗示自己在半生中付出的努力似乎沒有得到應有的回報。他提到飯牛與干西伯相連,表達了對平凡生活的無奈和對功名利祿的淡漠。詩人認為自己的才能難以得到應有的認可和機會,而楚國的將士們卻在無事可做中遺忘了自己的弓箭,暗示了人才被冷落的現實。然而,詩人也表達了對南方春風的期望,希望它能解除人們的慍怒,他只想彈奏出一曲晚風的樂曲,表達自己內心的情感。
賞析:
《述懷》通過對事業成果、人才被忽視和對人生的思考,反映了作者內心的憤懣和無奈。這首詩詞以簡潔明快的語言表達了深沉的情感,通過對比和隱喻,展現了作者對社會現實和個人命運的獨特感悟。詩人對人生的思考和對未來的期望,體現了他對理想和追求的堅持。整首詩詞意境清新,給人以啟迪和思索,表達了對社會現實的批判和對內心自由的向往。
“楚將無事嘆忘弓”全詩拼音讀音對照參考
shù huái
述懷
dé lù guī lái yī mèng zhōng, bàn shēng shì yè zǒng chéng kōng.
得鹿歸來一夢中,半生事業總成空。
fàn niú qǐ yì gàn xī bó, xún mǎ hé xū fǎng běi wēng.
飯牛豈意干西伯,尋馬何須訪北翁。
zhào jì yǒu cí nán duó bì, chǔ jiāng wú shì tàn wàng gōng.
趙既有辭難奪璧,楚將無事嘆忘弓。
nán xūn zhèng jiě wú mín yùn, qiě nòng zhū xián zòu wǎn fēng.
南薰正解吾民慍,且弄朱弦奏晚風。
“楚將無事嘆忘弓”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄仄平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。