“云護山光秋駐馬”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“云護山光秋駐馬”全詩
檐楹自是留真境,幾席何妨得老仙。
云護山光秋駐馬,日籠江影書停船。
良工改寫歸圖畫,俯仰令人一慨然。
分類:
《題黃鶴樓》江萬里 翻譯、賞析和詩意
《題黃鶴樓》是一首宋代詩詞,作者是江萬里。下面是這首詩的中文譯文、詩意和賞析:
黃鶴樓高倚半天,
樓中黃鶴去千年。
檐楹自是留真境,
幾席何妨得老仙。
云護山光秋駐馬,
日籠江影書停船。
良工改寫歸圖畫,
俯仰令人一慨然。
中文譯文:
黃鶴樓高聳云端,
樓中的黃鶴已離去千年。
檐楹間留存著真實的景象,
幾席之間何妨尋得古老仙境。
云霧圍繞山光,秋風中騎馬停留,
太陽的光芒映照江水,書籍使船只停泊。
藝術家改寫了歸來的圖畫,
仰望或俯視,讓人產生無限慨嘆之情。
詩意和賞析:
《題黃鶴樓》以黃鶴樓為背景,描繪了樓中黃鶴離去后的景象。黃鶴樓是中國著名的古建筑,也是詩人所向往的仙境之一。詩人通過描繪黃鶴樓的高聳、檐楹和真實的景象,表達了對古老仙境的向往和追尋。
詩中還描繪了云霧環繞的山光、秋風中停駐的馬和太陽照射下的江水,給人以自然與寧靜之感。詩人通過這些自然景物的描繪,表達了對大自然的贊美和對人生的思考。
最后,詩人提到藝術家改寫歸來的圖畫,這里可以理解為藝術家通過藝術創作再現了黃鶴樓的景象。詩人通過仰望或俯視這些圖畫,讓人不禁產生一種無限的慨嘆之情。這里可以理解為詩人對藝術的敬仰和對藝術創作的力量的謳歌。
整首詩以黃鶴樓為中心,通過描繪黃鶴樓的壯麗景象、自然的美和藝術的力量,表達了詩人對古老仙境、自然和藝術的向往和敬仰之情。這首詩以簡潔的語言和優美的意象展示了江萬里深邃的情感和對人生的思考,給人以美的享受和思想上的啟迪。
“云護山光秋駐馬”全詩拼音讀音對照參考
tí huáng hè lóu
題黃鶴樓
huáng hè lóu gāo yǐ bàn tiān, lóu zhōng huáng hè qù qiān nián.
黃鶴樓高倚半天,樓中黃鶴去千年。
yán yíng zì shì liú zhēn jìng, jǐ xí hé fáng dé lǎo xiān.
檐楹自是留真境,幾席何妨得老仙。
yún hù shān guāng qiū zhù mǎ, rì lóng jiāng yǐng shū tíng chuán.
云護山光秋駐馬,日籠江影書停船。
liáng gōng gǎi xiě guī tú huà, fǔ yǎng lìng rén yī kǎi rán.
良工改寫歸圖畫,俯仰令人一慨然。
“云護山光秋駐馬”平仄韻腳
平仄:平仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十一馬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。