“雨足溪漲緣”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“雨足溪漲緣”出自宋代朱渙的《入山二首》,
詩句共5個字,詩句拼音為:yǔ zú xī zhǎng yuán,詩句平仄:仄平平仄平。
“雨足溪漲緣”全詩
《入山二首》
雨足溪漲緣,風高花委紅。
天清氣自佳,獨步來山中。
見竹不敢穿,生怕傷籜龍。
天清氣自佳,獨步來山中。
見竹不敢穿,生怕傷籜龍。
分類:
《入山二首》朱渙 翻譯、賞析和詩意
《入山二首》是宋代朱渙創作的一首詩詞。下面是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
雨水充沛,溪水上漲,繞過山腳。
風勢強烈,花朵傾斜,紅艷如火。
天空晴朗,氣氛宜人,我獨自步行進入山中。
看到竹子我不敢穿過,生怕傷害到它們的嫩葉。
詩意:
這首詩詞描繪了作者進入山中的情景。雨后溪水上漲,山腳處的溪水流動迂回,給人以一種寧靜而祥和的感覺。同時,強勁的風吹動著花朵,花朵傾斜如火,顯得異常嬌艷。天空晴朗,空氣清新,使得作者在山中獨自行走時心情愉悅。然而,當作者看到竹子時,他不敢穿過竹林,生怕自己會傷害到這些嬌嫩的竹葉。
賞析:
《入山二首》通過描繪大自然的景色和作者的感受,表達了對山林的敬畏和珍惜之情。詩中的雨水、風和花朵等元素,烘托出山中的寧靜與生機,給人一種清新、愉悅的感受。作者獨自步入山中,展現了他對自然的親近和獨特的體驗。詩的最后幾句表達了作者對竹子的敬重和保護之心,他不敢穿過竹林,生怕自己會給它們帶來傷害。
整首詩詞以自然景物為背景,通過細膩的描寫和樸素的語言,表達了作者對大自然的贊美和對生命的敬畏。同時,通過對竹子的描寫,詩中也蘊含了一種對生命的尊重和珍視。這首詩詞給人以寧靜、舒適的感覺,使讀者能夠感受到大自然的美妙與人與自然的和諧。
“雨足溪漲緣”全詩拼音讀音對照參考
rù shān èr shǒu
入山二首
yǔ zú xī zhǎng yuán, fēng gāo huā wěi hóng.
雨足溪漲緣,風高花委紅。
tiān qīng qì zì jiā, dú bù lái shān zhōng.
天清氣自佳,獨步來山中。
jiàn zhú bù gǎn chuān, shēng pà shāng tuò lóng.
見竹不敢穿,生怕傷籜龍。
“雨足溪漲緣”平仄韻腳
拼音:yǔ zú xī zhǎng yuán
平仄:仄平平仄平
韻腳:(平韻) 下平一先 (仄韻) 去聲十七霰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平仄平
韻腳:(平韻) 下平一先 (仄韻) 去聲十七霰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“雨足溪漲緣”的相關詩句
“雨足溪漲緣”的關聯詩句
網友評論
* “雨足溪漲緣”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“雨足溪漲緣”出自朱渙的 《入山二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。