“藤蓑今去落誰家”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“藤蓑今去落誰家”全詩
欲問煙波舊消息,藤蓑今去落誰家。
分類:
作者簡介(黃中)

黃中(1096-1180)宋邵武(今福建邵武)人,紹興五年榜眼,除起居郎,累官兵部尚書,端明殿大學士,封江夏郡開國公。南宋著名主戰派大臣。反對秦檜投降行徑,上書陳十要道:用人而不自用,公議進退人員,察邪正,廣言路,核事實,節使度,擇監司,懲貪吏,陳方略,考兵籍。岳飛遇害,中公當眾質問秦檜:“岳飛何罪?”后因檜追捕,徙外二十多年。秦檜死后被召用,任禮部尚書,兼國子司業。卒贈太師,謚簡肅,朱熹為公作墓志銘。
《讀陳白沙詩》黃中 翻譯、賞析和詩意
《讀陳白沙詩》是一首明代詩詞,作者是黃中。下面是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
天風吹散鐵橋花,
白日江門臥釣槎。
欲問煙波舊消息,
藤蓑今去落誰家。
詩意:
這首詩詞描繪了詩人讀陳白沙的詩時的景象和心情。詩人感嘆天風吹散了鐵橋上的花朵,白天時他躺在江門上,釣魚乘涼。他渴望知道煙波中過去的消息,而現在他的藤蓑(漁夫用的雨衣)卻落在了誰家。
賞析:
這首詩詞通過對自然景物和詩人內心感受的描繪,展現了一種淡泊寂靜的意境。描述天風吹散鐵橋上的花朵,表現出自然界中的無常和變幻,與人事的無常相呼應。詩人白日臥釣槎,表現了他對閑適自在生活的向往和追求,渴望遠離喧囂與紛雜,享受寧靜的時光。
詩的最后兩句引發了人們的思考。詩人想知道過去的消息,但他的藤蓑卻落在了他不知道的人家。這種情節的設置,使詩詞增加了一層神秘感和哲理意味。藤蓑的落在他人家中,象征著時光的流轉和人事的變遷,也暗示詩人對于過去的事物已經無法追尋和擁有。整首詩以簡潔明快的語言,表達了詩人對自然、對人生的思考,以及對過去時光的追憶和無奈。
“藤蓑今去落誰家”全詩拼音讀音對照參考
dú chén bái shā shī
讀陳白沙詩
tiān fēng chuī sàn tiě qiáo huā, bái rì jiāng mén wò diào chá.
天風吹散鐵橋花,白日江門臥釣槎。
yù wèn yān bō jiù xiāo xī, téng suō jīn qù luò shuí jiā.
欲問煙波舊消息,藤蓑今去落誰家。
“藤蓑今去落誰家”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。