“隔溪芳草深”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“隔溪芳草深”出自宋代徐寶之的《句》,
詩句共5個字,詩句拼音為:gé xī fāng cǎo shēn,詩句平仄:平平平仄平。
“隔溪芳草深”全詩
《句》
盡日飛花急,隔溪芳草深。
分類:
《句》徐寶之 翻譯、賞析和詩意
詩詞《句》是宋代文人徐寶之所創作的一首作品。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
《句》中文譯文:
盡日飛花急,
隔溪芳草深。
詩意:
這首詩描繪了一個美麗的自然景象。鮮花在空中飄舞,仿佛整個白晝都被花香彌漫,而對岸的溪流之間的芳草也長得郁郁蔥蔥。詩人以簡潔而生動的語言,將花的飛舞與芳草的茂盛巧妙地結合在一起,傳達出春天的生機勃勃和美好景色的感受。
賞析:
1. 簡潔而形象的描寫:徐寶之運用簡短的詞句,生動地描繪了花朵在空中飛舞的景象,讓讀者感受到了花飛舞的快速和繁盛。同時,通過描述對岸的芳草茂盛,進一步增強了春天的氣息和自然的生機。
2. 對比的手法:詩中通過"飛花"和"隔溪芳草"的對比,形成了鮮明的視覺對比效果。花朵在空中飛舞,而芳草則隔著溪流生長,這種對比既突出了花朵的輕盈和芳草的茂盛,也展示了自然界的多樣性和豐富性。
3. 蘊含的情感:盡管詩中沒有明確表達情感,但通過對春天景象的描繪,傳遞了一種欣喜、愉悅和生機勃勃的情感。讀者可以感受到春天的美好和自然界的神奇,同時也可以在閱讀中感受到詩人對自然的熱愛和贊美之情。
總體而言,徐寶之的《句》以簡練的語言描繪了春天花朵飛舞和芳草茂盛的景象,通過對比和形象的描寫,傳達了春天的美好和自然的生機,讓讀者感受到了詩人對自然的熱愛和贊美之情。這首詩詞展示了宋代文人對自然景色的敏感觀察和獨特的藝術表現力。
“隔溪芳草深”全詩拼音讀音對照參考
jù
句
jǐn rì fēi huā jí, gé xī fāng cǎo shēn.
盡日飛花急,隔溪芳草深。
“隔溪芳草深”平仄韻腳
拼音:gé xī fāng cǎo shēn
平仄:平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平十二侵 (仄韻) 去聲二十七沁 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平十二侵 (仄韻) 去聲二十七沁 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“隔溪芳草深”的相關詩句
“隔溪芳草深”的關聯詩句
網友評論
* “隔溪芳草深”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“隔溪芳草深”出自徐寶之的 《句》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。