“秋風入我戶”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“秋風入我戶”出自宋代徐寶之的《秋風入我戶》,
詩句共5個字,詩句拼音為:qiū fēng rù wǒ hù,詩句平仄:平平仄仄仄。
“秋風入我戶”全詩
《秋風入我戶》
秋風入我戶,翩翩動床帷。
咄唶中夜起,奈何我心悲。
四海豈不大,傷哉無己知。
咄唶中夜起,奈何我心悲。
四海豈不大,傷哉無己知。
分類:
《秋風入我戶》徐寶之 翻譯、賞析和詩意
《秋風入我戶》是一首宋代徐寶之所作的詩詞。以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
秋風吹進我家的門戶,
輕盈地動著床帷。
深夜里我嘆息唏噓,
可憐我內心的悲傷。
四海之大何等遼闊,
可惜無人了解我的苦。
詩意:
這首詩以秋風吹進詩人的家門為背景,抒發了詩人內心的憂傷和孤獨之情。秋風輕盈地動著床帷,給人一種凄涼的感覺。深夜里,詩人在寂靜中發出嘆息和呼喊,表達自己內心的苦痛。詩人感慨四海之大,卻無人能理解他的心情和遭遇。
賞析:
《秋風入我戶》這首詩以寥寥數語表達了詩人內心的痛苦和孤獨。通過描寫秋風輕盈地進入詩人的家門,動搖床帷,詩人表現出一種被外界環境所觸動的情感。深夜里的嘆息和呼喊,更加凸顯了詩人內心的孤寂和無助。整首詩以簡潔、凄涼的語言形象地表達了詩人的苦悶和無奈,展示了宋代文人在官場上的辛酸和困頓。這首詩以其深沉的情感和抒發的內心真實感,給讀者帶來了一種共鳴和思考。
“秋風入我戶”全詩拼音讀音對照參考
qiū fēng rù wǒ hù
秋風入我戶
qiū fēng rù wǒ hù, piān piān dòng chuáng wéi.
秋風入我戶,翩翩動床帷。
duō zé zhōng yè qǐ, nài hé wǒ xīn bēi.
咄唶中夜起,奈何我心悲。
sì hǎi qǐ bù dà, shāng zāi wú jǐ zhī.
四海豈不大,傷哉無己知。
“秋風入我戶”平仄韻腳
拼音:qiū fēng rù wǒ hù
平仄:平平仄仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲七麌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲七麌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“秋風入我戶”的相關詩句
“秋風入我戶”的關聯詩句
網友評論
* “秋風入我戶”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“秋風入我戶”出自徐寶之的 《秋風入我戶》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。