“我轉敬公緣清操”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“我轉敬公緣清操”全詩
喜公奉使今鮮于,又見福星來照福。
我初敬公因讜疏,萬言批鱗折五鹿。
我轉敬公緣清操,高吟放鶴孤山麓。
今茲仗斧更仁厚,庭草不鋤生意足。
憂時兩鬢白發增,愛賢一念緇衣篤。
衰予歸臥西河上,都騎時來尋澗谷。
清言竟日無盡藏,想見胸中幾天祿。
若人盍置論思地,垂弧定有鋒車趣。
去年五言稱公壽,今年笑指湖山綠。
分類:
《壽史刑使》趙汝騰 翻譯、賞析和詩意
《壽史刑使》是宋代趙汝騰創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
羨公博學今揚雄,
未許蜀珍專瑞蜀。
喜公奉使今鮮于,
又見福星來照福。
我初敬公因讜疏,
萬言批鱗折五鹿。
我轉敬公緣清操,
高吟放鶴孤山麓。
今茲仗斧更仁厚,
庭草不鋤生意足。
憂時兩鬢白發增,
愛賢一念緇衣篤。
衰予歸臥西河上,
都騎時來尋澗谷。
清言竟日無盡藏,
想見胸中幾天祿。
若人盍置論思地,
垂弧定有鋒車趣。
去年五言稱公壽,
今年笑指湖山綠。
詩意:
這首詩詞是趙汝騰對于刑使壽史的贊頌。詩中表達了對壽史刑使的羨慕和敬佩之情,贊美其博學才華和高尚品德。詩人還通過對自己與壽史刑使的交往和相處進行描寫,表達了自己對壽史刑使的忠誠和欽佩之情。最后,詩人以對壽史刑使的祝福和笑語,表達了對他長壽和幸福的美好期望。
賞析:
這首詩詞以清新婉約的語言表達了對壽史刑使的敬佩之情。詩人通過運用古典的修辭手法,如比喻、夸張和對仗等,使詩詞充滿了韻味和感染力。
詩中首先表達了對壽史刑使博學才華的羨慕之情,稱贊他的學識和才華使他在當今世上脫穎而出。隨后,詩人表達了對壽史刑使的祝福,希望他能夠繼續得到福星的眷顧和照耀。
接下來,詩人描繪了自己與壽史刑使的交往,表達了對他的敬佩和忠誠。詩中提到自己曾經對他的文稿進行批閱,以及對他高尚品德的欽佩,將他比作高山上的孤鶴,贊頌他的清高操守。
在詩的后半部分,詩人表達了對自己的處境和心境的感慨。他將自己的憂愁和衰老與壽史刑使的幸福和仁厚形成對比,表現出對他境遇的思考和對壽史刑使的贊美。最后,詩人以幽默的口吻,通過對去年和今年的對比,表達了對壽史刑使長壽和幸福的美好祝愿。
整首詩詞以對壽史刑使的羨慕和贊美為主旨,通過細膩的描寫和巧妙的表達,展現了作者的情感和對高尚品德的敬仰。它既表達了作者對壽史刑使的崇敬之情,又寄托了對他幸福長壽的美好祝愿。這首詩詞在形式上工整流暢,語言簡練,以意境和情感的表達為主線,展示了宋代文人的藝術才華和情感表達能力。
“我轉敬公緣清操”全詩拼音讀音對照參考
shòu shǐ xíng shǐ
壽史刑使
xiàn gōng bó xué jīn yáng xióng, wèi xǔ shǔ zhēn zhuān ruì shǔ.
羨公博學今揚雄,未許蜀珍專瑞蜀。
xǐ gōng fèng shǐ jīn xiān yú, yòu jiàn fú xīng lái zhào fú.
喜公奉使今鮮于,又見福星來照福。
wǒ chū jìng gōng yīn dǎng shū, wàn yán pī lín zhé wǔ lù.
我初敬公因讜疏,萬言批鱗折五鹿。
wǒ zhuǎn jìng gōng yuán qīng cāo, gāo yín fàng hè gū shān lù.
我轉敬公緣清操,高吟放鶴孤山麓。
jīn zī zhàng fǔ gèng rén hòu, tíng cǎo bù chú shēng yì zú.
今茲仗斧更仁厚,庭草不鋤生意足。
yōu shí liǎng bìn bái fà zēng, ài xián yī niàn zī yī dǔ.
憂時兩鬢白發增,愛賢一念緇衣篤。
shuāi yǔ guī wò xī hé shàng, dōu qí shí lái xún jiàn gǔ.
衰予歸臥西河上,都騎時來尋澗谷。
qīng yán jìng rì wú jìn cáng, xiǎng jiàn xiōng zhōng jǐ tiān lù.
清言竟日無盡藏,想見胸中幾天祿。
ruò rén hé zhì lùn sī dì, chuí hú dìng yǒu fēng chē qù.
若人盍置論思地,垂弧定有鋒車趣。
qù nián wǔ yán chēng gōng shòu, jīn nián xiào zhǐ hú shān lǜ.
去年五言稱公壽,今年笑指湖山綠。
“我轉敬公緣清操”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平平平
韻腳:(平韻) 下平四豪 (仄韻) 去聲二十號 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。