“渭川肯作富規模”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“渭川肯作富規模”全詩
珠連呈舍排成次,玉立云臺畫出圖。
淇奧每思文章業,渭川肯作富規模。
自鋤月地分行列,準擬清風十萬夫。
分類:
作者簡介(蕭泰來)
《覓竹栽謝》蕭泰來 翻譯、賞析和詩意
《覓竹栽謝》是宋代蕭泰來創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
一日非吾不可無,
當鄰乞得種魚都。
珠連呈舍排成次,
玉立云臺畫出圖。
淇奧每思文章業,
渭川肯作富規模。
自鋤月地分行列,
準擬清風十萬夫。
詩意:
這首詩詞表達了詩人蕭泰來對于從事文學創作的熱忱和追求。蕭泰來表達了他對于文學事業的堅定決心,并以自己的才華和努力來追求卓越。詩中描繪了詩人希望通過自己的努力和創作來實現富有規模的事業,并希望自己的作品能夠被人珍視和傳承。
賞析:
這首詩詞以簡練的語言表達了詩人對于文學事業和個人追求的渴望。首句"一日非吾不可無"表達了詩人對于寫作的迫切需求,暗示他對于文學創作的執著和專注。第二句"當鄰乞得種魚都"意味著詩人希望能夠得到他人的幫助和支持,以實現自己的理想和抱負。
接下來的兩句"珠連呈舍排成次,玉立云臺畫出圖"通過珠寶和玉石的比喻,形象地描繪了詩人希望自己的作品能夠如珍貴的寶物一樣被人們珍視和傳頌。這里的"珠連呈舍"意味著詩人希望自己的作品能夠連續不斷地出現,呈現出一種連續而有序的狀態。
接下來的兩句"淇奧每思文章業,渭川肯作富規模"表達了詩人對于自己的文學事業的思考和追求。他希望能夠在文學創作的道路上不斷進取,以達到富有規模的成就。
最后兩句"自鋤月地分行列,準擬清風十萬夫"描繪了詩人自己埋頭苦干、努力耕耘的形象。他比喻自己像是在月光下耕種土地一樣,一行一行地努力創作。其中"準擬清風十萬夫"表達了詩人的遠大抱負,希望自己的作品能夠被廣大讀者所接受和喜愛。
總的來說,這首詩詞表達了蕭泰來對于文學創作的熱情和追求,以及他對于個人成就和作品傳承的期望。通過簡練的語言和生動的比喻,詩人將自己的心聲和理想展現在讀者面前,激發人們對于追求卓越和創造的熱愛。
“渭川肯作富規模”全詩拼音讀音對照參考
mì zhú zāi xiè
覓竹栽謝
yī rì fēi wú bù kě wú, dāng lín qǐ dé zhǒng yú dōu.
一日非吾不可無,當鄰乞得種魚都。
zhū lián chéng shě pái chéng cì, yù lì yún tái huà chū tú.
珠連呈舍排成次,玉立云臺畫出圖。
qí ào měi sī wén zhāng yè, wèi chuān kěn zuò fù guī mó.
淇奧每思文章業,渭川肯作富規模。
zì chú yuè dì fēn háng liè, zhǔn nǐ qīng fēng shí wàn fū.
自鋤月地分行列,準擬清風十萬夫。
“渭川肯作富規模”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平七虞 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。