“一收二百里間云”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“一收二百里間云”出自宋代蕭泰來的《題梅壇毛慶甫云悅樓二首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:yī shōu èr bǎi lǐ jiān yún,詩句平仄:平平仄仄仄平平。
“一收二百里間云”全詩
《題梅壇毛慶甫云悅樓二首》
一收二百里間云,詩幾琴窗總向君。
獨樂何如同樂好,闌子欠著老夫分。
獨樂何如同樂好,闌子欠著老夫分。
分類:
作者簡介(蕭泰來)
《題梅壇毛慶甫云悅樓二首》蕭泰來 翻譯、賞析和詩意
《題梅壇毛慶甫云悅樓二首》是宋代作家蕭泰來創作的詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
一收二百里間云,
詩幾琴窗總向君。
獨樂何如同樂好,
闌子欠著老夫分。
詩意:
這首詩詞是蕭泰來以題梅壇毛慶甫云悅樓為題的兩首詩。詩中表達了作者的情感和思考。第一首詩描述了云彩的美麗景象,將云彩比作收藏的珍寶,將自己的詩和琴音都獻給君主。第二首詩探討了獨樂和共樂的不同,認為共同歡樂勝過獨自享受,并暗示自己年事已高,需要與他人分享歡樂。
賞析:
這首詩詞描繪了美麗的云彩和詩琴的意境,并通過對獨樂和同樂的思考,表達了作者對生活的思索和對共同歡樂的向往。在第一首詩中,作者將云彩比作珍寶,顯示了對自然美景的贊美和珍視之情。將自己的詩和琴音都獻給君主,表達了作者對君主的忠誠和敬仰之情。第二首詩中,作者提出了獨樂與同樂的對比。他認為與他人分享歡樂比獨自享受更為美好,暗示了作者對友情和團結的重視。最后兩句“闌子欠著老夫分”,則表達了作者年事已高,希望與他人共同分享快樂的愿望。
整體而言,這首詩詞通過對自然景物和個人情感的描繪,以及對獨樂和同樂的思考,表達了作者對美好生活和友情的向往,展示了蕭泰來獨特的情感和思想。
“一收二百里間云”全詩拼音讀音對照參考
tí méi tán máo qìng fǔ yún yuè lóu èr shǒu
題梅壇毛慶甫云悅樓二首
yī shōu èr bǎi lǐ jiān yún, shī jǐ qín chuāng zǒng xiàng jūn.
一收二百里間云,詩幾琴窗總向君。
dú lè hé rú tóng lè hǎo, lán zi qiàn zhe lǎo fū fēn.
獨樂何如同樂好,闌子欠著老夫分。
“一收二百里間云”平仄韻腳
拼音:yī shōu èr bǎi lǐ jiān yún
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十二文 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十二文 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“一收二百里間云”的相關詩句
“一收二百里間云”的關聯詩句
網友評論
* “一收二百里間云”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“一收二百里間云”出自蕭泰來的 《題梅壇毛慶甫云悅樓二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。