“柘林葉盡蠶初熟”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“柘林葉盡蠶初熟”全詩
流水有聲如學語,亂山無數不知我。
柘林葉盡蠶初熟,麥隴人行雉不驚。
少駐籃輿聊問俗,兒童亦說長官清。
分類:
作者簡介(萬俟紹之)
萬俟紹之(生卒年不詳),字子紹,自號郢莊,郢(今湖北江陵西北紀南城)人,寓常熟。萬俟離曾孫。力學好修,嘗登王萬之門,其文閎肆,其詩清嚴。兩舉不第,卒。
《訪新城宰》萬俟紹之 翻譯、賞析和詩意
《訪新城宰》是宋代文人萬俟紹之所作的一首詩詞。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
野花香細綠陰成,
風著征衫暑尚輕。
流水有聲如學語,
亂山無數不知我。
柘林葉盡蠶初熟,
麥隴人行雉不驚。
少駐籃輿聊問俗,
兒童亦說長官清。
譯文:
野花散發出細膩的香氣,綠蔭成陰。
微風吹拂著征衫,盡管天氣已經炎熱,但仍然輕盈。
流水發出聲音,仿佛在學語言。
蜿蜒的山巒數不清,卻不知道我在其中。
柘樹的葉子幾乎都掉光了,蠶兒才剛剛開始吐絲。
麥田里的人們走過時,野雞并不驚慌逃竄。
稍稍停下馬車,與路人閑聊,詢問他們的生活。
就連孩子們也說官員清廉正直。
詩意和賞析:
《訪新城宰》描繪了一幅宋代鄉野景象。詩人以細膩的筆觸表現了野花的芬芳、微風的輕盈以及流水的悅耳聲音。通過描繪亂山,詩人表達了自己在大自然中的微不足道感。柘林的葉子幾乎都掉光了,蠶兒剛剛開始吐絲,暗示著季節的變遷和農事的進行。
詩人通過描寫麥隴上的人們,展現了他們的從容和淡定。即使有人經過,野雞也不會驚慌逃竄,這反映了人們對鄉野生活的熟悉和安定。詩人停下籃輿,與路人閑聊,表現了他對平凡人民生活的關注和親近。兒童們也稱贊官員廉潔正直,顯示了詩人對清廉官員的贊賞。
整首詩以自然景物和鄉野生活為背景,展現了詩人對大自然和人民生活的熱愛和關懷。通過細膩的描寫和生動的場景,表達了一種寧靜、宜人的氛圍,以及對質樸、守正的價值觀的贊美。
“柘林葉盡蠶初熟”全詩拼音讀音對照參考
fǎng xīn chéng zǎi
訪新城宰
yě huā xiāng xì lǜ yīn chéng, fēng zhe zhēng shān shǔ shàng qīng.
野花香細綠陰成,風著征衫暑尚輕。
liú shuǐ yǒu shēng rú xué yǔ, luàn shān wú shù bù zhī wǒ.
流水有聲如學語,亂山無數不知我。
zhè lín yè jǐn cán chū shú, mài lǒng rén xíng zhì bù jīng.
柘林葉盡蠶初熟,麥隴人行雉不驚。
shǎo zhù lán yú liáo wèn sú, ér tóng yì shuō zhǎng guān qīng.
少駐籃輿聊問俗,兒童亦說長官清。
“柘林葉盡蠶初熟”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄平平平
韻腳:(仄韻) 入聲一屋 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。