“先教踏白入南邦”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“先教踏白入南邦”全詩
冷將雙眼窺春破,肯把孤心受雪降。
松弟得兄呼最長,竹君取友嘆無雙。
月宵試看尤清絕,一在梢頭一在窗。
分類:
作者簡介(潘牥)
潘牥(fāng)(1204——1246)字庭堅,號紫巖,初名公筠,避理宗諱改,福州富沙(今屬福建)人。端平二年(1235)進士第三名,調鎮南軍節度推官、衢州推官,皆未上。歷浙西茶鹽司干官,改宣教郎,除太學正,旬日出通判潭州。淳祐六年卒于官,年四十三。有《紫巖集》,已佚。劉克莊為撰墓志銘。《宋史》、《南宋書》有傳。趙萬里《校輯宋金元人詞》輯有《紫巖詞》一卷。存詞5首。
《梅花》潘牥 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《梅花》
朝代:宋代
作者:潘牥
昨夜花神有底忙,
先教踏白入南邦。
冷將雙眼窺春破,
肯把孤心受雪降。
松弟得兄呼最長,
竹君取友嘆無雙。
月宵試看尤清絕,
一在梢頭一在窗。
中文譯文:
昨夜花神忙碌不已,
他先教白雪踏入南方。
嚴寒使得雙眼窺探春天破曉,
它愿意承受孤獨的心靈來接受雪的降臨。
松樹作為弟弟叫喚最長,
竹子作為朋友嘆息無雙。
月光夜晚嘗試一看尤為明亮出眾,
一片在樹梢上,一片在窗戶上。
詩意和賞析:
這首詩描繪了梅花的傲雪堅韌之美。潘牥通過對梅花的描述,表達了梅花在嚴寒中開放的堅強品質和超凡的氣質。詩人將梅花比作花神,形容它昨夜忙碌地降臨南方,預示著春天的到來。盡管春天尚未來臨,但梅花卻敢于窺探冬日的破曉,表明它勇敢地面對困境并接受寒冷。梅花被賦予了孤獨的心靈,它愿意接受雪的降臨,獨自迎接寒冷的冬天。
詩中還描繪了松樹和竹子,它們被視為梅花的伙伴和朋友。松樹被稱為梅花的弟弟,竹子被稱為梅花的朋友。這種描寫表達了梅花的高潔和獨特之處,與其他樹木形成了鮮明的對比。
最后兩句以月光夜晚為背景,突出了梅花的美麗。梅花的傲雪堅韌在月光的映襯下顯得更加清晰和獨特。詩人以簡練的語言,表現了梅花在冬季中的高潔與堅強。
整首詩以簡潔、凝練的語言描繪了梅花的美麗形象,表達了梅花的堅韌和高潔品質,展示了作者對梅花的贊美和敬仰之情。這首詩通過對自然景物的描寫,傳遞了積極向上的情感和人生哲理,使讀者感受到了梅花的獨特魅力和生命力。
“先教踏白入南邦”全詩拼音讀音對照參考
méi huā
梅花
zuó yè huā shén yǒu dǐ máng, xiān jiào tà bái rù nán bāng.
昨夜花神有底忙,先教踏白入南邦。
lěng jiāng shuāng yǎn kuī chūn pò, kěn bǎ gū xīn shòu xuě jiàng.
冷將雙眼窺春破,肯把孤心受雪降。
sōng dì dé xiōng hū zuì zhǎng, zhú jūn qǔ yǒu tàn wú shuāng.
松弟得兄呼最長,竹君取友嘆無雙。
yuè xiāo shì kàn yóu qīng jué, yī zài shāo tóu yī zài chuāng.
月宵試看尤清絕,一在梢頭一在窗。
“先教踏白入南邦”平仄韻腳
平仄:平仄仄平仄平平
韻腳:(平韻) 上平三江 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。