“潭底無窮碧似藍”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“潭底無窮碧似藍”全詩
亂石鳴灘溪過九,飛泉瀉瀑塹分三。
雖然道士能相引,不比樵人得盡諳。
怊悵飛橋無路到,乘風應許御云驂。
分類:
《東天目》施樞 翻譯、賞析和詩意
《東天目》是一首宋代的詩詞,作者是施樞。下面是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
不辭陡峭山峰前往龍潭,潭底的水綠得無邊無際。亂石響徹溪水流過的九曲,飛泉從懸崖上傾瀉形成三道瀑布。雖然道士可以引導我,但與樵夫相比,他們未必了解這里的一切。我感到無助和失望,仿佛飛橋上沒有路可走,只能憑借風力乘坐神馬踏云而去。
詩意:
這首詩描繪了作者施樞訪問東天目地區的經歷和感受。東天目是一個山水秀麗的地方,有陡峭的山峰、清澈的溪水和壯麗的瀑布。詩中表達了作者對自然景觀的贊美和對道士和樵夫的比較,強調了自然界的奇妙和人與自然之間的微妙關系。最后兩句表達了作者面對困境時的無奈和對奇跡的渴望。
賞析:
《東天目》以其清新的意境和精湛的描寫技巧而聞名。詩中運用了豐富的形象描寫,通過描述險峻的山峰、碧綠的潭水、響徹山谷的溪水和飛瀑等自然景觀,展現了東天目地區的壯麗與神奇。通過對道士和樵夫的對比,表達了作者對自然智慧和樸素生活的思考。最后兩句以悵然若失的心情表達了作者在困境中的無奈,但同時也透露出對奇跡和希望的追求。
整首詩詞情感真摯,意境優美,通過對自然景觀的描寫和對人與自然關系的思考,展示了作者對自然美的熱愛和對人生境遇的思考。它引發人們對自然和人生的思考,讓人感受到大自然的壯麗和人與自然的微妙共生關系。
“潭底無窮碧似藍”全詩拼音讀音對照參考
dōng tiān mù
東天目
bù cí yǎn xiǎn fǎng lóng tán, tán dǐ wú qióng bì shì lán.
不辭巘險訪龍潭,潭底無窮碧似藍。
luàn shí míng tān xī guò jiǔ, fēi quán xiè pù qiàn fēn sān.
亂石鳴灘溪過九,飛泉瀉瀑塹分三。
suī rán dào shì néng xiāng yǐn, bù bǐ qiáo rén dé jǐn ān.
雖然道士能相引,不比樵人得盡諳。
chāo chàng fēi qiáo wú lù dào, chéng fēng yīng xǔ yù yún cān.
怊悵飛橋無路到,乘風應許御云驂。
“潭底無窮碧似藍”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平十三覃 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。