“妝點園林賣酒家”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“妝點園林賣酒家”出自宋代儲泳的《春日郊行》,
詩句共7個字,詩句拼音為:zhuāng diǎn yuán lín mài jiǔ jiā,詩句平仄:平仄平平仄仄平。
“妝點園林賣酒家”全詩
《春日郊行》
東風吹著便成花,妝點園林賣酒家。
田野可栽閑草木,十分春色在桑麻。
田野可栽閑草木,十分春色在桑麻。
分類:
《春日郊行》儲泳 翻譯、賞析和詩意
《春日郊行》是宋代詩人儲泳創作的一首詩。以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
東風吹來就變成花,
美化了園林賣酒家。
田野草木可閑散種植,
春色充盈在桑麻。
詩意:
這首詩以春日郊游為背景,描繪了春天的景色和氛圍。詩人通過描寫東風吹來的花朵,點綴了園林和酒家,使整個環境更加美麗宜人。他提到田野上的草木可以隨意種植,展現了春天的豐富景色。整首詩表達了春天的美好和生機勃勃的氣息。
賞析:
《春日郊行》以簡潔明快的語言描繪了春天的景色,展現了自然界春天的生機勃勃和美好的一面。詩中的東風吹來的花朵象征著春天的到來,使整個園林和酒家變得更加芬芳美麗。詩人提到田野上的草木可以閑散種植,顯示了自然界的寬廣和豐饒。他用簡潔而生動的語言,表達出春天的美景,讓讀者感受到春天的溫暖和愉悅。
這首詩通過描繪春天的景色和氛圍,展現了自然界的美好和豐富。詩人運用簡練明快的語言,將春天的景色和氣息生動地展現出來,給人一種輕松愉悅的感受。整首詩以自然為主題,表達了對春天的喜愛和對生命的熱愛,給人以愉悅和舒適的感受。
“妝點園林賣酒家”全詩拼音讀音對照參考
chūn rì jiāo xíng
春日郊行
dōng fēng chuī zhe biàn chéng huā, zhuāng diǎn yuán lín mài jiǔ jiā.
東風吹著便成花,妝點園林賣酒家。
tián yě kě zāi xián cǎo mù, shí fēn chūn sè zài sāng má.
田野可栽閑草木,十分春色在桑麻。
“妝點園林賣酒家”平仄韻腳
拼音:zhuāng diǎn yuán lín mài jiǔ jiā
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“妝點園林賣酒家”的相關詩句
“妝點園林賣酒家”的關聯詩句
網友評論
* “妝點園林賣酒家”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“妝點園林賣酒家”出自儲泳的 《春日郊行》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。