“望中疑有寺”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“望中疑有寺”全詩
望中疑有寺,游處若無山。
過雨行云濕,沖風釣艇還。
龜邊舊鷗鷺,心事頗相關。
分類:
《殿山寺》儲泳 翻譯、賞析和詩意
《殿山寺》是宋代儲泳創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
詩詞的中文譯文:
無路接塵寰,
中流擁翠鬟。
望中疑有寺,
游處若無山。
過雨行云濕,
沖風釣艇還。
龜邊舊鷗鷺,
心事頗相關。
詩意:
這首詩以描繪一處山寺為主題,通過景物的描寫展現了作者的心境和情感。詩中的山寺被描述得隱約可見,給人以夢幻般的感覺。作者在描述山寺的同時,也抒發了自己內心的煩憂和紛擾之情。
賞析:
《殿山寺》以簡潔而形象的語言描繪了一幅山寺的景象,給人以清幽的感覺。詩的開頭兩句“無路接塵寰,中流擁翠鬟”通過運用自然景物的描寫,表現了山寺的隱秘和幽靜之處。接著,“望中疑有寺,游處若無山”暗示了山寺的虛幻和超脫塵世的特質,給人以一種超然的感覺。
隨后的兩句“過雨行云濕,沖風釣艇還”表達了作者在山寺中度過雨天和刮風時的心境,突出了環境的變化和作者的情感體驗。最后兩句“龜邊舊鷗鷺,心事頗相關”則進一步表達了作者內心的煩憂和憂慮。這里的“龜邊舊鷗鷺”指的是山寺附近的景物,通過與心事相關聯,表達了作者內心的牽掛和憂慮。
整首詩詞以簡練的語言描繪了山寺的虛幻和幽靜之美,同時抒發了作者內心的煩憂和情感體驗。通過對自然景物和內心感受的交織描繪,詩詞展現了一種超脫塵世的意境,給人以思考和遐想的空間。
“望中疑有寺”全詩拼音讀音對照參考
diàn shān sì
殿山寺
wú lù jiē chén huán, zhōng liú yōng cuì huán.
無路接塵寰,中流擁翠鬟。
wàng zhōng yí yǒu sì, yóu chù ruò wú shān.
望中疑有寺,游處若無山。
guò yǔ xíng yún shī, chōng fēng diào tǐng hái.
過雨行云濕,沖風釣艇還。
guī biān jiù ōu lù, xīn shì pō xiāng guān.
龜邊舊鷗鷺,心事頗相關。
“望中疑有寺”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。