• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “重別因輕諾”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    重別因輕諾”出自宋代儲泳的《寄兄玉老》, 詩句共5個字,詩句拼音為:zhòng bié yīn qīng nuò,詩句平仄:仄平平平仄。

    “重別因輕諾”全詩

    《寄兄玉老》
    雷陽路迢遞,回首亦關心。
    重別因輕諾,遠行多近吟。
    客懷秋色早,歸夢嶺云深。
    莫以書無益,人來惜萬金。

    分類:

    《寄兄玉老》儲泳 翻譯、賞析和詩意

    《寄兄玉老》

    雷陽路迢遞,回首亦關心。
    重別因輕諾,遠行多近吟。
    客懷秋色早,歸夢嶺云深。
    莫以書無益,人來惜萬金。

    中文譯文:
    雷陽路遙遠曲折,回首仍牽掛。
    重重別離源于輕易的承諾,長途旅行中常伴吟詠。
    旅客懷念秋天的顏色早已來臨,夢回歸的山嶺云霧深幽。
    不要認為書籍無益,有人來時才珍惜如千金。

    詩意和賞析:
    這首詩詞是宋代儲泳所作,題為《寄兄玉老》。詩人通過描繪旅途中的情景,表達了對遠離家鄉的兄長的思念之情,并寄托了對友情和知識的珍視之情。

    首句“雷陽路迢遞,回首亦關心”描繪了旅途的曲折遙遠,但詩人仍然牽掛著遠離的兄長,展現了兄弟之間深厚的情感紐帶。

    接下來的兩句“重別因輕諾,遠行多近吟”表達了詩人離別時輕易做出的承諾給彼此帶來的重負,以及長途旅行中常常吟詠詩篇以寄托思鄉之情。

    第四句“客懷秋色早,歸夢嶺云深”抒發了旅客對秋天的懷念,表示時間的流轉已經使得秋色早已降臨,而詩人的夢卻依然回到故鄉的山嶺之中,云霧深邃,形成了詩人追尋歸鄉夢想的意象。

    最后一句“莫以書無益,人來惜萬金”表達了詩人對知識和書籍的珍視之情,強調了書籍對于人的成長和啟迪的重要性,呼吁人們不要輕視書籍的價值,而要像珍惜黃金一樣對待它們。

    整首詩通過對旅途、離別和思鄉的描繪,以及對知識和友情的思考,表達了詩人對兄長的深情思念和對知識的珍視,同時也展現了人與人之間的情感紐帶和對智慧的追求。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “重別因輕諾”全詩拼音讀音對照參考

    jì xiōng yù lǎo
    寄兄玉老

    léi yáng lù tiáo dì, huí shǒu yì guān xīn.
    雷陽路迢遞,回首亦關心。
    zhòng bié yīn qīng nuò, yuǎn xíng duō jìn yín.
    重別因輕諾,遠行多近吟。
    kè huái qiū sè zǎo, guī mèng lǐng yún shēn.
    客懷秋色早,歸夢嶺云深。
    mò yǐ shū wú yì, rén lái xī wàn jīn.
    莫以書無益,人來惜萬金。

    “重別因輕諾”平仄韻腳

    拼音:zhòng bié yīn qīng nuò
    平仄:仄平平平仄
    韻腳:(仄韻) 入聲十藥   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “重別因輕諾”的相關詩句

    “重別因輕諾”的關聯詩句

    網友評論


    * “重別因輕諾”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“重別因輕諾”出自儲泳的 《寄兄玉老》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品