“搖曳錦帆斜”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“搖曳錦帆斜”出自宋代湯恢的《八聲甘州》,
詩句共5個字,詩句拼音為:yáo yè jǐn fān xié,詩句平仄:平仄仄平平。
“搖曳錦帆斜”全詩
《八聲甘州》
想當年、龍舟鳳?,樂宸游、搖曳錦帆斜。
傷心是,御香染處,樹樹棲鴉。
傷心是,御香染處,樹樹棲鴉。
分類: 八聲甘州
《八聲甘州》湯恢 翻譯、賞析和詩意
《八聲甘州·想當年》是一首宋代詩詞,作者是湯恢。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
想當年,龍舟鳳翥,樂臣游,搖曳錦帆斜。
傷心是,御香染處,樹樹棲鴉。
詩意:
這首詩詞描繪了一個過去的景象,作者懷念昔日的光榮和繁盛。他描述了龍舟和鳳翥舞蹈的歡樂場面,以及樂臣們在其中的游玩。然而,他的心情卻是憂傷的,因為他看到了皇宮中的悲傷征兆,象征為棲息在樹上的烏鴉。
賞析:
這首詩詞以寫景的手法展現了過去的壯麗景象。通過描繪龍舟鳳翥的場景,湯恢通過視覺形象的豐富細節,給人一種繁華盛世的感覺。他運用了形容詞和動詞來描述龍舟搖曳的錦帆,使整個場景更加生動逼真。
然而,詩詞的情感轉折卻突顯了作者內心的憂傷。他提到了御香染處,這是皇宮中供奉神靈的地方,御香被染成了悲傷的顏色。這種意象暗示著皇宮中的不祥之兆,預示著即將到來的動蕩和不幸。
最后一句描述了樹上棲息的烏鴉,象征著厄運和不祥的預兆。烏鴉通常被認為是不吉利的象征,它們的存在進一步強調了作者內心的憂慮和不安。
整首詩詞通過對過去景象的描繪和作者內心感受的抒發,展現了作者對時光流逝和興衰變遷的思考。它既有對過去輝煌的懷念,又有對未來的擔憂,傳達出一種深沉的情感和對歷史命運的思考。
“搖曳錦帆斜”全詩拼音讀音對照參考
bā shēng gān zhōu
八聲甘州
xiǎng dāng nián lóng zhōu fèng?, lè chén yóu yáo yè jǐn fān xié.
想當年、龍舟鳳?,樂宸游、搖曳錦帆斜。
shāng xīn shì, yù xiāng rǎn chù, shù shù qī yā.
傷心是,御香染處,樹樹棲鴉。
“搖曳錦帆斜”平仄韻腳
拼音:yáo yè jǐn fān xié
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“搖曳錦帆斜”的相關詩句
“搖曳錦帆斜”的關聯詩句
網友評論
* “搖曳錦帆斜”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“搖曳錦帆斜”出自湯恢的 《八聲甘州·想當年》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。