“棠陰勿剪又栽培”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“棠陰勿剪又栽培”出自宋代吳勢卿的《壽王通判五首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:táng yīn wù jiǎn yòu zāi péi,詩句平仄:平平仄仄仄平平。
“棠陰勿剪又栽培”全詩
《壽王通判五首》
留樣閣外記前回,龜伴高齋今再來。
試問劍州余父老,棠陰勿剪又栽培。
試問劍州余父老,棠陰勿剪又栽培。
分類:
《壽王通判五首》吳勢卿 翻譯、賞析和詩意
《壽王通判五首》是宋代吳勢卿創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
留樣閣外記前回,
龜伴高齋今再來。
試問劍州余父老,
棠陰勿剪又栽培。
詩意:
這首詩詞以一種懷舊之情表達了詩人對故地的回憶和思念之情。詩人在留樣閣外回憶往昔,提及了曾經與龜為伴的高齋,而現在他再次來到此地。詩人向劍州的老父老們詢問,棠樹的陰涼是否依然保留,希望他們不要剪去棠樹,而是繼續培育它。
賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言表達了詩人對故地的眷戀之情。首句“留樣閣外記前回”寄托了詩人對往事的回憶,他站在留樣閣外,思索過去的經歷。接著,詩人提到了與龜為伴的高齋,表達了對友人的思念和對友情的珍視。整首詩詞通過這個情感線索展開,猶如一段回憶流淌而出。
第三、四句以問句的形式引入了劍州的父老們,詩人試圖了解故地的變化。劍州是指現在的四川省成都市,而“余父老”則是指詩人的老友和故鄉的老人們。詩人表達了對故鄉的關心,并希望他們能夠保留棠樹的陰涼。這里的棠陰象征著家鄉的環境和人情,詩人希望它能夠經久不衰。
整首詩詞通過簡練而含蓄的語言,傳遞了對故地的眷戀和對友情的珍視。詩人以自己的親身經歷,表達了對家鄉和故友的思念之情,喚起讀者對家鄉和親情的共鳴。這首詩詞充滿了濃厚的情感,讓人們回味無窮。
“棠陰勿剪又栽培”全詩拼音讀音對照參考
shòu wáng tōng pàn wǔ shǒu
壽王通判五首
liú yàng gé wài jì qián huí, guī bàn gāo zhāi jīn zài lái.
留樣閣外記前回,龜伴高齋今再來。
shì wèn jiàn zhōu yú fù lǎo, táng yīn wù jiǎn yòu zāi péi.
試問劍州余父老,棠陰勿剪又栽培。
“棠陰勿剪又栽培”平仄韻腳
拼音:táng yīn wù jiǎn yòu zāi péi
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“棠陰勿剪又栽培”的相關詩句
“棠陰勿剪又栽培”的關聯詩句
網友評論
* “棠陰勿剪又栽培”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“棠陰勿剪又栽培”出自吳勢卿的 《壽王通判五首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。