“坐令形勢卷東萊”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“坐令形勢卷東萊”全詩
懶擁牙旗穿市去,縱看玉李墮天來。
從教獨照青藜炬,莫使輕吹畫角梅。
也有江風浮彩巘,坐令形勢卷東萊。
分類:
作者簡介(家鉉翁)
家鉉翁(約1213~1297)號則堂,眉州(今四川省眉山市東坡區)人。家鉉翁身長七尺,狀貌奇偉,威嚴儒雅。以蔭補官,累官知常州,遷浙東提點刑獄,入為大理少卿。咸淳八年(1272),權知紹興府、浙東安撫提舉司事。德祐初,權戶部侍郎兼知臨安府、浙西安撫使,遷戶部侍郎,權侍右侍郎,兼樞密都承旨。二年(1276),賜進士出身,拜端明殿學士、簽書樞密院事。元兵次近郊,丞相賈馀慶、吳堅檄天下守令以城降,鉉翁獨不署。奉使元營,留館中。宋亡,守志不仕。元成宗即位(1294),放還,賜號處士,時年八十二,后數年以壽終。《宋史》有傳。有《則堂集》六卷,《彊(強)村叢書》輯為《則堂詩馀》一卷。詞存三首收于《全宋詞》中。
《和唐壽隆上元三首》家鉉翁 翻譯、賞析和詩意
這首詩詞是宋代家鉉翁所作的《和唐壽隆上元三首》。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
幾年蹤跡遠中臺,
夢想傳柑宴斚開。
懶擁牙旗穿市去,
縱看玉李墮天來。
從教獨照青藜炬,
莫使輕吹畫角梅。
也有江風浮彩巘,
坐令形勢卷東萊。
中文譯文:
幾年來我追尋了許久,離中臺越來越遠,
夢中的傳柑宴已經開啟。
懶散地握著象牙旗在城市穿行,
縱情地觀看著玉李花瓣從天空飄落。
我獨自點燃一支青藜炬,
請勿輕易吹過畫角梅花。
江風中還有浮動的彩云,
坐在這里,讓景勢卷起東萊城。
詩意和賞析:
這首詩詞描繪了唐壽隆上元的景象,以及詩人家鉉翁對此的感慨和思考。
詩的第一首描寫了詩人多年來不斷追求的心路歷程,他離開了中臺(即中央政治權力中心),追逐著夢中的傳柑宴。這里的柑宴指的是唐代上元節的盛大宴會,象征著繁榮和歡樂。詩人表達了自己對于追逐夢想的堅持和執著。
第二首描繪了詩人懶散地穿過熙熙攘攘的市井,擁著象牙旗,觀賞玉李花瓣從天空飄落。這里的象牙旗和玉李花都是上元節的象征物,象征著祥和和吉祥。詩人以一種悠閑自得的態度,享受著這片美好的景象。
第三首詩中,詩人點燃了一支青藜炬,照亮了周圍的一片景色。他呼吁不要輕易吹過畫角梅花,這里畫角梅花象征著春天的美好和希望,詩人希望人們能珍惜和保護這樣的美景。
最后兩句表達了在江風中浮動的彩云,將景勢卷起東萊城的景象。這里彩云和東萊城都是上元節的景觀,象征著繁榮和歡樂。詩人通過描繪這一景象,表達了對美好時光的向往和希望。
總的來說,這首詩詞通過描繪上元節的盛況和美景,表達了詩人對美好生活和夢想的追求,以及對人們珍惜和保護美好事物的呼吁。
“坐令形勢卷東萊”全詩拼音讀音對照參考
hé táng shòu lóng shàng yuán sān shǒu
和唐壽隆上元三首
jǐ nián zōng jī yuǎn zhōng tái, mèng xiǎng chuán gān yàn jiǎ kāi.
幾年蹤跡遠中臺,夢想傳柑宴斚開。
lǎn yōng yá qí chuān shì qù, zòng kàn yù lǐ duò tiān lái.
懶擁牙旗穿市去,縱看玉李墮天來。
cóng jiào dú zhào qīng lí jù, mò shǐ qīng chuī huà jiǎo méi.
從教獨照青藜炬,莫使輕吹畫角梅。
yě yǒu jiāng fēng fú cǎi yǎn, zuò lìng xíng shì juǎn dōng lái.
也有江風浮彩巘,坐令形勢卷東萊。
“坐令形勢卷東萊”平仄韻腳
平仄:仄仄平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。