“冰絲齊穿水晶綠”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“冰絲齊穿水晶綠”全詩
軒前秋容浩無主,江人倚楫煙中語。
纖莖采香光漉漉,冰絲齊穿水晶綠。
莼有羹,菰有米。
彩衣捧壽阿母喜,平生宦情一杯水。
分類:
《題彥皋莼軒》陳璧 翻譯、賞析和詩意
《題彥皋莼軒》是宋代陳璧所作的一首詩詞。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
芙蓉花冷煙雨雨,
鯉魚風生紫莼渚。
軒前秋容浩無主,
江人倚楫煙中語。
纖莖采香光漉漉,
冰絲齊穿水晶綠。
莼有羹,菰有米。
彩衣捧壽阿母喜,
平生宦情一杯水。
詩意:
這首詩描繪了一個秋天的景象,以及其中蘊含的一些情感和思考。詩中通過描寫芙蓉花、雨水、鯉魚、紫莼渚等景物,展現了秋天的凄涼和寂寥感。詩人還通過描寫江人倚楫煙中的情景,表達了自己內心的思緒和感嘆。
賞析:
這首詩詞以描寫自然景物為主線,通過獨特的意象和細膩的描繪,展現出秋天的寂寥和凄涼之感。芙蓉花冷煙雨雨、鯉魚風生紫莼渚等描寫,使人感受到秋天的蕭瑟和淡雅。江人倚楫煙中語的描寫,則將人物與自然景象相結合,給人以更深的思考空間。
詩的后半部分,通過描寫纖莖采香、冰絲齊穿水晶綠等景物,展示了秋天的美麗和豐收的喜悅。莼有羹,菰有米的描述,表達了豐富的物質生活和人們對美好生活的向往。
最后兩句“彩衣捧壽阿母喜,平生宦情一杯水”則表達了詩人對生活的淡泊和對功名利祿的看透。彩衣捧壽阿母喜,可以理解為詩人將宦官之位看作是一種虛幻的榮華,而平生宦情一杯水則表達了詩人對功名成就的淡然態度。
總體來說,這首詩詞通過對自然景物的描繪,表達了對秋天的感慨和思考,同時也體現了詩人對虛名利祿的看透和對淡泊生活的追求。
“冰絲齊穿水晶綠”全詩拼音讀音對照參考
tí yàn gāo chún xuān
題彥皋莼軒
fú róng huā lěng yān yǔ yǔ, lǐ yú fēng shēng zǐ chún zhǔ.
芙蓉花冷煙雨雨,鯉魚風生紫莼渚。
xuān qián qiū róng hào wú zhǔ, jiāng rén yǐ jí yān zhōng yǔ.
軒前秋容浩無主,江人倚楫煙中語。
xiān jīng cǎi xiāng guāng lù lù, bīng sī qí chuān shuǐ jīng lǜ.
纖莖采香光漉漉,冰絲齊穿水晶綠。
chún yǒu gēng, gū yǒu mǐ.
莼有羹,菰有米。
cǎi yī pěng shòu ā mǔ xǐ, píng shēng huàn qíng yī bēi shuǐ.
彩衣捧壽阿母喜,平生宦情一杯水。
“冰絲齊穿水晶綠”平仄韻腳
平仄:平平平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 入聲二沃 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。