“一寒安用酒溫存”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“一寒安用酒溫存”全詩
三弄直須琴對越,一寒安用酒溫存。
家風巢許堪同社,心事夷齊可共論。
應出繽紛幾經紫,一枝開處自乾坤。
分類:
《梅四首》劉鑒 翻譯、賞析和詩意
《梅四首》是一首宋代的詩詞,作者是劉鑒。下面是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
破荒玉雪粲煙村,
倚竹無言獨斷魂。
三弄直須琴對越,
一寒安用酒溫存。
家風巢許堪同社,
心事夷齊可共論。
應出繽紛幾經紫,
一枝開處自乾坤。
中文譯文:
破荒的白雪閃耀煙村,
我倚著竹子,無語地寂靜心魂。
三弄琴音直須對越而奏,
寒冷的一天只需要酒來溫暖。
家中的風俗與巢許堪配合社會,
心中的事務平和可共同探討。
這枝梅花應該出自琳瑯滿目的紫色之中,
一朵綻放的梅花自有天地間的美麗。
詩意和賞析:
《梅四首》描繪了冬天的景色和梅花的美麗。詩人運用了寥寥數語,將寒冷的冬天和孤獨的心境展現出來。破荒的雪花猶如玉一般潔白,在煙村中閃耀著光芒。詩人倚著竹子,無言地感受著這美麗的景色,內心默默地受到觸動。
接下來,詩人提到了琴音和酒。他說三弄琴音直須對越而奏,意味著他希望用音樂來表達內心的情感,與大自然相互呼應。寒冷的冬天中,他只需要一杯酒來溫暖心靈,使自己感到安慰。
詩中還提到了家風和心事。詩人認為家中的風俗與社會的和諧相處,可以讓人心境平和。他希望能夠與人共同探討心中的事務,相互交流,找到內心的寧靜與安慰。
最后一句表達了梅花的美麗和獨特。梅花是紫色的,象征著高雅和純潔。詩人認為,一朵綻放的梅花自有獨特的美麗,無論在何處開放,都能展示出它與眾不同的魅力。
整首詩以簡潔的語言描繪了冬天的景色和梅花的美麗,同時也表達了詩人對于內心世界的思考和追求。通過與自然的互動和與他人的交流,詩人希望能夠找到寧靜與美的存在。這首詩詞展示了劉鑒細膩的情感和對自然的敏感,同時也表達了他對于內心世界的獨立思考和追求。
“一寒安用酒溫存”全詩拼音讀音對照參考
méi sì shǒu
梅四首
pò huāng yù xuě càn yān cūn, yǐ zhú wú yán dú duàn hún.
破荒玉雪粲煙村,倚竹無言獨斷魂。
sān nòng zhí xū qín duì yuè, yī hán ān yòng jiǔ wēn cún.
三弄直須琴對越,一寒安用酒溫存。
jiā fēng cháo xǔ kān tóng shè, xīn shì yí qí kě gòng lùn.
家風巢許堪同社,心事夷齊可共論。
yīng chū bīn fēn jǐ jīng zǐ, yī zhī kāi chù zì qián kūn.
應出繽紛幾經紫,一枝開處自乾坤。
“一寒安用酒溫存”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十三元 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。