• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “遙想南州士”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    遙想南州士”出自宋代王夢應的《挽曾東軒二首》, 詩句共5個字,詩句拼音為:yáo xiǎng nán zhōu shì,詩句平仄:平仄平平仄。

    “遙想南州士”全詩

    《挽曾東軒二首》
    壯圖罹短世,野趣滿余年。
    往事堪垂史,孤蹤每畏天。
    廣文俄病酒,摩詰厭聞弦。
    遙想南州士,生芻重泫然。

    分類:

    《挽曾東軒二首》王夢應 翻譯、賞析和詩意

    《挽曾東軒二首》是宋代詩人王夢應的作品。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    詩詞中文譯文:
    壯圖罹短世,
    壯麗的圖畫遭遇了短暫的世事,
    野趣滿余年。
    自然的趣味充滿了我余下的歲月。
    往事堪垂史,
    過去的事情堪稱史冊,
    孤蹤每畏天。
    我獨自行走,時常畏懼天命。
    廣文俄病酒,
    廣文(地名)突然生病飲酒,
    摩詰厭聞弦。
    摩詰(地名)厭倦了聽琴聲。
    遙想南州士,
    遙想南方的士人,
    生芻重泫然。
    他們的生活簡樸而真摯。

    詩意和賞析:
    這首詩詞表達了作者對人生的思考和感慨。第一句描述了壯麗圖畫的短暫遭遇,暗示著人生中美好的事物往往很快消逝。接下來的兩句表達了作者對自然的熱愛和追求,野趣滿余年,表現了對自然的深深享受和滿足。

    在第四句中,作者提到自己經歷的事情足以被列入史冊,表達了對自己經歷的重視和珍惜。然而,作者卻感到孤單和畏懼,獨自行走,時常擔心命運的安排。

    接下來的兩句描述了廣文突然生病飲酒和摩詰厭倦聽琴聲,這里可能是指一些朋友或同輩的轉變和失望,暗示了人際關系的復雜性和變幻無常。

    最后兩句表達了作者對南方士人的向往和思念,他們的生活簡樸卻真實。這里可能是作者對自己身處的環境和時代的反思,對過去簡樸生活的向往。

    整首詩詞通過對自然、人生和人際關系的描繪,傳達了作者對短暫而珍貴的人生的思考和感慨,以及對過去簡樸生活的向往。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “遙想南州士”全詩拼音讀音對照參考

    wǎn céng dōng xuān èr shǒu
    挽曾東軒二首

    zhuàng tú lí duǎn shì, yě qù mǎn yú nián.
    壯圖罹短世,野趣滿余年。
    wǎng shì kān chuí shǐ, gū zōng měi wèi tiān.
    往事堪垂史,孤蹤每畏天。
    guǎng wén é bìng jiǔ, mó jí yàn wén xián.
    廣文俄病酒,摩詰厭聞弦。
    yáo xiǎng nán zhōu shì, shēng chú zhòng xuàn rán.
    遙想南州士,生芻重泫然。

    “遙想南州士”平仄韻腳

    拼音:yáo xiǎng nán zhōu shì
    平仄:平仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲四紙   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “遙想南州士”的相關詩句

    “遙想南州士”的關聯詩句

    網友評論


    * “遙想南州士”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“遙想南州士”出自王夢應的 《挽曾東軒二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品