“去年我興西湖別”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“去年我興西湖別”出自宋代羅志仁的《題汪水云詩十首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:qù nián wǒ xìng xī hú bié,詩句平仄:仄平仄仄平平平。
“去年我興西湖別”全詩
《題汪水云詩十首》
楊柳蘇堤欠補栽,誰能瀛嶼種添梅。
去年我興西湖別,健在明年又會來。
去年我興西湖別,健在明年又會來。
分類:
《題汪水云詩十首》羅志仁 翻譯、賞析和詩意
《題汪水云詩十首》是羅志仁創作的一首詩詞,該詩詞描述了作者對杭州西湖的眷戀之情和對未來再次相遇的期待。
詩詞的中文譯文:
楊柳蘇堤欠補栽,
誰能瀛嶼種添梅。
去年我興西湖別,
健在明年又會來。
詩意和賞析:
這首詩詞以作者對杭州西湖的懷念之情為主題,表達了對美麗景色的渴望和對重返西湖的期待。
首句"楊柳蘇堤欠補栽"描繪了蘇堤上楊柳的不足,暗示著作者對曾經美好景象的懷念。楊柳是西湖的標志性景觀之一,蘇堤是連接西湖東西兩岸的人工堤壩,這里暗示了作者對西湖景色的思念。
第二句"誰能瀛嶼種添梅"表達了作者對未來西湖的期待。瀛嶼是西湖中的一個小島,梅花在中國文化中象征著堅韌和希望。作者希望有人能在瀛嶼上種植梅花,將美麗和希望注入西湖的景色中。
第三、四句"去年我興西湖別,健在明年又會來"表現了作者對西湖的深情厚意。作者在去年離開西湖時心情愉悅,而在明年又會再次來到西湖。這表明作者對西湖的熱愛和對未來再次相聚的期盼。
整首詩詞表達了作者對杭州西湖的眷戀之情,同時也傳遞出對美好未來的期望和希望。通過描繪自然景色和表達個人情感,詩詞展示了作者對西湖的深情厚意和對美好生活的向往。
“去年我興西湖別”全詩拼音讀音對照參考
tí wāng shuǐ yún shī shí shǒu
題汪水云詩十首
yáng liǔ sū dī qiàn bǔ zāi, shuí néng yíng yǔ zhǒng tiān méi.
楊柳蘇堤欠補栽,誰能瀛嶼種添梅。
qù nián wǒ xìng xī hú bié, jiàn zài míng nián yòu huì lái.
去年我興西湖別,健在明年又會來。
“去年我興西湖別”平仄韻腳
拼音:qù nián wǒ xìng xī hú bié
平仄:仄平仄仄平平平
韻腳:(仄韻) 入聲九屑 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平仄仄平平平
韻腳:(仄韻) 入聲九屑 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“去年我興西湖別”的相關詩句
“去年我興西湖別”的關聯詩句
網友評論
* “去年我興西湖別”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“去年我興西湖別”出自羅志仁的 《題汪水云詩十首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。