“挹芳有地復何疑”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“挹芳有地復何疑”全詩
遲留固是全交道,勇退方知識事宜。
尚用侍郎書戶契,肯求節度賣山貲。
風流莫遺諸兒覺,共被同行又一奇。
分類:
作者簡介(徐瑞)
徐瑞(1255~1325),字山玉,號松巢,江西鄱陽人。南宋度宗咸淳間應進士舉,不第。祖父云巖、叔祖東綠皆善詩,叔父潔山居士,弟可玉、宗玉,從弟楚玉、蘭玉皆有文才,次第任散官。諸弟宦歸,各營別墅,極泉池之勝,日夕詠棣其中。時與黎廷瑞、月灣吳存、仇遠景、湯琛及周應極、許季蕃友善,而與黎廷瑞、吳存住處較近,過從甚密。元延祐四年(1317)以經明行修,推為本邑書院山長。未幾歸隱于家,巢居松下,自號松巢。花晨月夕隨所賦,逐年筆記之。時來郡城,則與三五師友觥籌交錯,于東湖、芝山之間更相唱和,亦無虛日。所著則《松巢漫稿》,卒年七十一。吳存挽之曰:“善人已矣,空留千百年番水之名;后世知之,當在數十卷松巢之稿!”其見重于當時如此。后許竹南《有懷》詩云:“江北江南老弟昆,三生文會幾評論。蚤知傾蓋頭俱白,悔不連床話共溫。洲沒草枯芳士歇,巢傾鶴去故枝存。至今惟有灣頭月,照我溪南水竹村。”
《月灣癖地山中誅芭歸隱怡如賦詩次韻贊決》徐瑞 翻譯、賞析和詩意
這首詩詞的中文譯文如下:
《月灣癖地山中誅芭歸隱怡如賦詩次韻贊決》
作意歸來孰謂非,
回到這個地方,誰說不好?
挹芳有地復何疑。
傾倒花香,擁有這片土地,還有什么可疑的呢?
遲留固是全交道,
遲遲停留,固守著這全然的交道,
勇退方知識事宜。
勇敢地退隱,方能知道學問的重要。
尚用侍郎書戶契,
仍然使用侍郎的文書,協定賣山的契約,
肯求節度賣山貲。
愿意尋求節度,以山地作為財富。
風流莫遺諸兒覺,
風度翩翩的人們不要辜負這些年輕人的感受,
共被同行又一奇。
與同行者們一同被認為是非凡的存在。
這首詩詞表達了作者對于歸隱山中的生活的贊美和向往。作者回到這個地方,感到這里非常美好,擁有獨特的芳香和土地,沒有任何疑問。他認為遲遲停留在這里,堅守這條交道是正確的選擇,而退隱才能真正理解學問的價值。詩中還提到了使用侍郎的文書來賣山地,說明作者愿意通過節度手段換取財富。最后,作者呼吁那些風度翩翩的人們不要辜負年輕人的期望,共同成為令人贊嘆的存在。
整體上,這首詩詞表達了作者對歸隱山中生活的喜愛和對知識的追求,同時也暗示了作者對于物質利益的考慮。通過贊美山中的自然景觀和生活方式,詩詞傳達了對于寧靜與自由的向往,并呼吁人們在追求物質財富的同時,不要忽視內心的追求與人文關懷。
“挹芳有地復何疑”全詩拼音讀音對照參考
yuè wān pǐ dì shān zhōng zhū bā guī yǐn yí rú fù shī cì yùn zàn jué
月灣癖地山中誅芭歸隱怡如賦詩次韻贊決
zuò yì guī lái shú wèi fēi, yì fāng yǒu dì fù hé yí.
作意歸來孰謂非,挹芳有地復何疑。
chí liú gù shì quán jiāo dào, yǒng tuì fāng zhī shí shì yí.
遲留固是全交道,勇退方知識事宜。
shàng yòng shì láng shū hù qì, kěn qiú jié dù mài shān zī.
尚用侍郎書戶契,肯求節度賣山貲。
fēng liú mò yí zhū ér jué, gòng bèi tóng háng yòu yī qí.
風流莫遺諸兒覺,共被同行又一奇。
“挹芳有地復何疑”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。