• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “又是山中幾度秋”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    又是山中幾度秋”出自宋代劉鉉的《題沈孟淵所藏王叔明竹(二首)》, 詩句共7個字,詩句拼音為:yòu shì shān zhōng jǐ dù qiū,詩句平仄:仄仄平平仄仄平。

    “又是山中幾度秋”全詩

    《題沈孟淵所藏王叔明竹(二首)》
    煙雨苕溪憶舊游,畫圖遺墨見風流。
    不知黃鶴飛歸后,又是山中幾度秋

    分類:

    作者簡介(劉鉉)

    劉鉉頭像

    劉鉉(1394—1458)字宗器,別號假庵,長洲(今江蘇蘇州)人。永樂十七年以善書征入翰林,筆法溫媚,推重一時。次年中順天府舉人,授中書舍人,預修三朝實錄,歷教習庶吉士,景帝立,歷侍講學士,國子監祭酒,天順元年進少詹事,卒于官。謹于言行,謚文恭。好學不輟,工詩善文,有《文恭公詩集》。卒年六十五。《名山藏、弇州續稿》其子劉瀚為官,亦能守父訓。

    《題沈孟淵所藏王叔明竹(二首)》劉鉉 翻譯、賞析和詩意

    《題沈孟淵所藏王叔明竹(二首)》是劉鉉在宋代創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    煙雨苕溪憶舊游,
    畫圖遺墨見風流。
    不知黃鶴飛歸后,
    又是山中幾度秋?

    中文譯文:
    霧氣蒙蒙的苕溪,讓我想起了過去的游歷,
    畫圖的技藝留下的墨跡展現風流之美。
    不知道黃鶴飛越歸來之后,
    又經歷了多少次山中的秋天?

    詩意和賞析:
    這首詩詞通過描繪煙雨籠罩的苕溪和畫圖留下的墨跡,表達了詩人對過去舊時光的懷念之情。苕溪和墨跡都是詩人與過去的回憶聯系的紐帶,它們喚起了他對曾經的游歷和藝術創作的記憶。

    詩中提到的“黃鶴”是指傳說中的仙鶴,它象征著遠方的歸鄉之意。詩人問道:“不知道黃鶴飛越歸來之后,又經歷了多少次山中的秋天?”這句話表達了詩人對時間的流轉和變化的思考。黃鶴飛歸后,山中的秋季又經歷了幾度?

    整首詩充滿了對過去時光的懷念和對自然景色的感慨。煙雨蒙蒙的苕溪和畫圖遺留的墨跡都是詩人對過去的記憶的象征。通過這些意象的描繪,詩人表達了對舊日游歷和藝術創作的思念之情,并思考時間的流逝和自然的變化。整首詩意境深遠,給人以回憶與思考的空間。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “又是山中幾度秋”全詩拼音讀音對照參考

    tí shěn mèng yuān suǒ cáng wáng shū míng zhú èr shǒu
    題沈孟淵所藏王叔明竹(二首)

    yān yǔ tiáo xī yì jiù yóu, huà tú yí mò jiàn fēng liú.
    煙雨苕溪憶舊游,畫圖遺墨見風流。
    bù zhī huáng hè fēi guī hòu, yòu shì shān zhōng jǐ dù qiū?
    不知黃鶴飛歸后,又是山中幾度秋?

    “又是山中幾度秋”平仄韻腳

    拼音:yòu shì shān zhōng jǐ dù qiū
    平仄:仄仄平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 下平十一尤   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “又是山中幾度秋”的相關詩句

    “又是山中幾度秋”的關聯詩句

    網友評論


    * “又是山中幾度秋”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“又是山中幾度秋”出自劉鉉的 《題沈孟淵所藏王叔明竹(二首)》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品