“我亦典學老從事”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“我亦典學老從事”全詩
兩京得人廣數路,忍使丘中留子嗟。
不然題名百許輩,無一顯者何謂耶。
我亦典學老從事,試向座中尋孟嘉。
分類:
《餞魏州判鵬舉》邵桂子 翻譯、賞析和詩意
《餞魏州判鵬舉》是宋代邵桂子所作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
搜出指礦遺其沙,
鄉云褒武皆蜀秀,
虎豹各自雄須牙。
兩京得人廣數路,
忍使丘中留子嗟。
不然題名百許輩,
無一顯者何謂耶。
我亦典學老從事,
試向座中尋孟嘉。
詩意:
這首詩詞是為餞別魏州判官鵬舉而寫的。詩人在詩中表達了對鵬舉離開魏州的感慨和對他的贊美。詩人通過描繪魏州的自然景觀和人才薈萃的情況,抒發了自己對鵬舉離開的不舍之情。詩人同時也表達了對自己在文學方面的努力和對名利的思考。
賞析:
這首詩詞以描繪魏州的景物和人才為主題,通過對自然景觀和人才的描繪,表達了詩人對魏州判官鵬舉的離別之情以及對名利和成就的思考。
首先,詩人描繪了魏州的自然景觀。他提到了指礦和沙,這些自然元素展示了魏州的豐富資源和美麗的景色。詩中還提到了鄉云、褒武,說明魏州人杰地靈,才子輩出。虎豹各自雄須牙的描寫,則展現了魏州的雄壯和氣勢。
其次,詩人表達了對鵬舉離開的不舍之情。他提到了兩京得人廣數路,意味著京城也有很多人才,但他們不愿讓鵬舉離開魏州。丘中留子嗟的句子中,留子指的是鵬舉,詩人希望他能留在魏州。這種情感上的表達,展現了詩人對鵬舉的敬重和不舍之情。
最后,詩人也表達了對自己在文學方面的努力和對名利的思考。他提到了題名百許輩,指的是許多人都有過題名的經歷,但卻無一顯者,這句話表達了對名利和成就的深思。詩人自稱典學老從事,試向座中尋孟嘉,表明他也在學習和追求成就,試圖找到自己的成功之路。
總體而言,這首詩詞通過對魏州的描繪和對離別和名利的思考,表達了詩人對鵬舉的不舍和對自己人生道路的思考,展現了邵桂子獨特的情感和對人生的思索。
“我亦典學老從事”全詩拼音讀音對照參考
jiàn wèi zhōu pàn péng jǔ
餞魏州判鵬舉
sōu chū zhǐ kuàng yí qí shā, xiāng yún bāo wǔ jiē shǔ xiù,
搜出指礦遺其沙,鄉云褒武皆蜀秀,
hǔ bào gè zì xióng xū yá.
虎豹各自雄須牙。
liǎng jīng dé rén guǎng shù lù,
兩京得人廣數路,
rěn shǐ qiū zhōng liú zi jiē.
忍使丘中留子嗟。
bù rán tí míng bǎi xǔ bèi,
不然題名百許輩,
wú yī xiǎn zhě hé wèi yé.
無一顯者何謂耶。
wǒ yì diǎn xué lǎo cóng shì,
我亦典學老從事,
shì xiàng zuò zhōng xún mèng jiā.
試向座中尋孟嘉。
“我亦典學老從事”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平仄平仄
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。