“役胥遵大義”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“役胥遵大義”全詩
役胥遵大義,論牒上狂瀾。
公賦爭先入,窮閻可奠安。
從今滋向化,為政不因難。
分類:
《我愛淳安好》陳曄 翻譯、賞析和詩意
《我愛淳安好》是一首宋代詩詞,作者是陳曄。以下是我為您提供的中文譯文、詩意和賞析:
我愛淳安好,
百方民力寬。
役胥遵大義,
論牒上狂瀾。
公賦爭先入,
窮閻可奠安。
從今滋向化,
為政不因難。
譯文:
我熱愛淳安的美好,
各方百姓的力量寬廣。
官員遵守大義,
紛紛上書抨擊弊端。
公共負擔爭相承擔,
即使是一介書生也能安居。
從今以后,滋養向善,
施政不受困難阻擋。
詩意和賞析:
這首詩以作者對淳安地區的熱愛之情為出發點,表達了對社會發展和治理的期望。
詩中提到的"百方民力寬",意味著百姓的力量廣泛而充沛,顯示出社會的繁榮和和諧。"役胥遵大義"表明官員們遵守公正和道義,用他們的行動為社會做出貢獻。"論牒上狂瀾"則暗示了他們對社會問題的批評和建議。
接下來的兩句"公賦爭先入,窮閻可奠安",強調了公共負擔的共同分擔,即使是貧窮的閻羅殿官員也能安居樂業。這反映了作者對公平和秩序的追求,認為只要大家共同努力,社會將變得更加美好。
最后兩句"從今滋向化,為政不因難",表達了對未來的希望和信心。作者希望社會能夠進一步發展和進步,政府能夠不因困難而退縮,堅持正確的施政方向。
整首詩以簡潔明快的語言,表達了作者對淳安地區的熱愛和對社會發展的期望。通過贊美官員的正直和百姓的團結,詩詞傳遞了積極向上的價值觀,鼓舞人心,寄托了人們對美好未來的追求。
“役胥遵大義”全詩拼音讀音對照參考
wǒ ài chún ān hǎo
我愛淳安好
wǒ ài chún ān hǎo, bǎi fāng mín lì kuān.
我愛淳安好,百方民力寬。
yì xū zūn dà yì, lùn dié shàng kuáng lán.
役胥遵大義,論牒上狂瀾。
gōng fù zhēng xiān rù, qióng yán kě diàn ān.
公賦爭先入,窮閻可奠安。
cóng jīn zī xiàng huà, wéi zhèng bù yīn nán.
從今滋向化,為政不因難。
“役胥遵大義”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。