“巨則為棟梁”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“巨則為棟梁”全詩
所得從野人,移來自喬岳。
節凝葉尚秘,根疏土自剝。
匪為待籬鷃,庸將棲鸑鷟。
異日成茂林,論材誰見擢。
巨則為棟梁,微亦任楹桷。
仍堪雅琴器,奏之反淳樸。
大匠如顧憐,委軀愿雕斲。
分類:
《西山桐十詠·桐栽》陳翥 翻譯、賞析和詩意
《西山桐十詠·桐栽》是宋代陳翥創作的一首詩詞。以下是我為您提供的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
我擁有一棵西山桐,栽種后未能完全握住。
它是從野人那里得到的,由喬岳之地移植而來。
樹葉緊密相連,仍然秘密地隱藏著節氣;根系稀疏,土壤自行剝離。
它不是為了等待籬笆上的鷃鳥,也不是為了容納棲息的鸑鷟。
未來的日子里,它將成為茂盛的林木,誰能評定其材質而被提拔呢?
它可以作為巨大的梁柱,也可以作為微小的門框。
它仍然適合作為雅致的琴器演奏,奏出純樸的音樂。
像大師一樣關注它,愿意親自雕刻它。
詩意和賞析:
這首詩以西山桐樹為主題,描繪了作者對這棵桐樹的情感和期望。作者首先表達了自己擁有一棵西山桐的事實,但同時也坦率地說他并沒有完全掌握住這棵樹,暗示了桐樹的神秘和不可控性。接下來,作者描述了這棵桐樹的來歷,它是從野人那里獲得,并從喬岳之地移植過來的,展現了桐樹的特殊性和珍貴性。
在描繪桐樹的外觀時,作者用意象豐富的語言表達了桐樹葉子的緊密和節氣的隱藏,以及根系的稀疏和土壤的剝離,形象地描繪了桐樹的特點和生命力。作者進一步指出,桐樹并不是為了等待籬笆上的鷃鳥或棲息的鸑鷟而存在,暗示桐樹有著獨立自主的品質和價值。
在最后幾句中,作者展望了桐樹的未來,預言它將茂盛成為一片林木。作者提出一個問題,即誰能評定這棵桐樹的材質并將其提拔為重要的角色。這里的"巨則為棟梁,微亦任楹桷"表達了桐樹無論是作為重要的支撐結構還是微小的門框,都能發揮作用的意義。
最后,作者將桐樹比喻為雅致的琴器,奏出淳樸的音樂。他表達了大師對這棵桐樹的關注和憐愛,愿意親自雕刻它,表達了對桐樹的珍視和呵護之情。
整首詩以對桐樹的描繪和贊美為主線,通過豐富的意象和隱喻,展示了桐樹的特點和價值。它同時也折射出作者對自然的敬畏和對人與自然關系的思考。
“巨則為棟梁”全詩拼音讀音對照參考
xī shān tóng shí yǒng tóng zāi
西山桐十詠·桐栽
wú yǒu xī shān tóng, zāi zhī wèi yíng wò.
吾有西山桐,栽之未盈握。
suǒ de cóng yě rén, yí lái zì qiáo yuè.
所得從野人,移來自喬岳。
jié níng yè shàng mì, gēn shū tǔ zì bō.
節凝葉尚秘,根疏土自剝。
fěi wèi dài lí yàn, yōng jiāng qī yuè zhuó.
匪為待籬鷃,庸將棲鸑鷟。
yì rì chéng mào lín, lùn cái shuí jiàn zhuó.
異日成茂林,論材誰見擢。
jù zé wèi dòng liáng, wēi yì rèn yíng jué.
巨則為棟梁,微亦任楹桷。
réng kān yǎ qín qì, zòu zhī fǎn chún piáo.
仍堪雅琴器,奏之反淳樸。
dà jiàng rú gù lián, wěi qū yuàn diāo zhuó.
大匠如顧憐,委軀愿雕斲。
“巨則為棟梁”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。