“度月光無隔”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“度月光無隔”全詩
霏微依碧落,仿佛誤非云。
度月光無隔,傾河影不分。
如逢作霖處,當為起氤氳。
分類:
《欲銷云》盧殷 翻譯、賞析和詩意
《欲銷云》是唐代詩人盧殷創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
欲隱從龍質,仍余觸石文。
霏微依碧落,仿佛誤非云。
度月光無隔,傾河影不分。
如逢作霖處,當為起氤氳。
詩意:
這首詩以意象豐富的語言描繪了一幅壯麗的自然景觀,同時也表達了詩人對自然的感悟和情感。詩中展示了云的變化、月光的明亮、河水的傾瀉等自然現象,將人與自然融為一體,傳達了一種寄托情感、追求自由的意境。
賞析:
詩的前兩句“欲隱從龍質,仍余觸石文”運用了比喻的手法,以形容云的變幻莫測。詩人將云比喻為巨龍,暗示云的形態如此龐大而隱秘,又如觸摸石頭上的紋理般清晰可觸。接著,詩人描繪了云的輕盈之態:“霏微依碧落,仿佛誤非云”,云似乎輕柔地依附在天空之上,若是不小心會被誤認為是碧落(天空)本身而不是云。
接下來的兩句“度月光無隔,傾河影不分”表達了月光的明亮和河水的寬廣。月光透過云層,沒有任何阻隔,照耀下來,而河水的傾瀉之勢則使得河水的倒影和流動難以分辨,展示了壯麗的景象。
最后兩句“如逢作霖處,當為起氤氳”點出了整首詩的情感主題。作霖指的是下雨,當遇到下雨的地方,必然會產生雨霧氤氳的景象。這里可以理解為詩人希望在這樣的自然環境中,自己的情感能夠得到宣泄和釋放,與自然融為一體。
整首詩意境宏大而壯麗,通過對自然景觀的描繪,表達了詩人對自然的贊美和對自由情感的追求。通過對云、月光和河水的描繪,將自然與人的情感融為一體,使讀者能夠感受到詩人的情感共鳴和對自然的熱愛。
“度月光無隔”全詩拼音讀音對照參考
yù xiāo yún
欲銷云
yù yǐn cóng lóng zhì, réng yú chù shí wén.
欲隱從龍質,仍余觸石文。
fēi wēi yī bì luò, fǎng fú wù fēi yún.
霏微依碧落,仿佛誤非云。
dù yuè guāng wú gé, qīng hé yǐng bù fēn.
度月光無隔,傾河影不分。
rú féng zuò lín chù, dāng wèi qǐ yīn yūn.
如逢作霖處,當為起氤氳。
“度月光無隔”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平
韻腳:(仄韻) 入聲十一陌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。