“嵐氣濕衣云葉晚”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“嵐氣濕衣云葉晚”全詩
千章隱篆標龍簡,一曲空歌降鳳鈞。
嵐氣濕衣云葉晚,天香飄戶月枝春。
盟金早晚聞仙語,學種三芝伴羽人。
分類:
《延平天慶觀》王初 翻譯、賞析和詩意
《延平天慶觀》是一首唐代詩詞,作者是王初。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
劍化江邊彩構新,
Swords transform into colorful structures by the riverside,
層臺不染玉梯塵。
Layered platforms remain untouched by the dust of jade stairs.
千章隱篆標龍簡,
A thousand chapters hide in the seal script, marking the dragon tablets,
一曲空歌降鳳鈞。
A song in vain descends upon the phoenix harp.
嵐氣濕衣云葉晚,
Mist and dampness cling to the clothes, clouds and leaves in the evening,
天香飄戶月枝春。
Fragrance of heaven wafts through the windows, moonlit branches in spring.
盟金早晚聞仙語,
Gold vows heard at dawn and dusk, the language of immortals,
學種三芝伴羽人。
Learning to plant three types of herbs, accompanying the feathered beings.
這首詩詞以描繪延平天慶觀為主題。作者通過運用意象和修辭手法,表達了觀景之美和對仙境般的景象的渴望。
詩的開頭,"劍化江邊彩構新",描繪了劍在江邊變幻多彩的景象,表達了觀景之美。"層臺不染玉梯塵"表明這座觀景臺非常潔凈,沒有塵埃,突出了其高貴和神圣的特性。
接下來的兩句,"千章隱篆標龍簡,一曲空歌降鳳鈞",通過描述觀景臺上的龍簡和鳳鈞,表達了觀景臺的高雅和尊貴。龍簡和鳳鈞是古代文化中的象征物,與權力和貴族地位相關聯。
下半部分的兩句,"嵐氣濕衣云葉晚,天香飄戶月枝春",運用自然景象來描繪觀景臺的美麗。"嵐氣濕衣"表明空氣中充滿了濕潤的霧氣,"天香飄戶"則展示了空氣中彌漫的芬芳香氣。這些意象創造了一種浪漫而寧靜的氛圍。
最后兩句,"盟金早晚聞仙語,學種三芝伴羽人",表達了對仙境般景象的向往。"盟金"暗示了與仙境相關的誓言和約定,"學種三芝"則是指學習種植仙草,"伴羽人"表示與仙境中的神仙們共同生活的愿望。
總體而言,這首詩詞以描繪延平天慶觀的美麗景色為主題,通過運用意象和修辭手法,表達了對仙境般景象的向往和對高雅、潔凈之美的贊美。它展示了作者對自然景觀和超凡世界的獨特感受和思考。
“嵐氣濕衣云葉晚”全詩拼音讀音對照參考
yán píng tiān qìng guān
延平天慶觀
jiàn huà jiāng biān cǎi gòu xīn, céng tái bù rǎn yù tī chén.
劍化江邊彩構新,層臺不染玉梯塵。
qiān zhāng yǐn zhuàn biāo lóng jiǎn, yī qǔ kōng gē jiàng fèng jūn.
千章隱篆標龍簡,一曲空歌降鳳鈞。
lán qì shī yī yún yè wǎn, tiān xiāng piāo hù yuè zhī chūn.
嵐氣濕衣云葉晚,天香飄戶月枝春。
méng jīn zǎo wǎn wén xiān yǔ, xué zhǒng sān zhī bàn yǔ rén.
盟金早晚聞仙語,學種三芝伴羽人。
“嵐氣濕衣云葉晚”平仄韻腳
平仄:平仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲十三阮 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。