“五天何處又逢歸”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“五天何處又逢歸”全詩
碧落霧霾松嶺月,滄溟浪覆濟人舟。
一燈乍滅波旬喜,雙眼重昏道侶愁。
縱是了然云外客,每瞻瓶幾淚還流。
佛日西傾祖印隳,珠沈丹沼月沈輝。
影敷丈室爐煙慘,風起禪堂松韻微。
只履乍來留化跡,五天何處又逢歸。
解空弟子絕悲喜,猶自潸然對雪幃。
分類:
《哭趙州和尚二首》王镕 翻譯、賞析和詩意
《哭趙州和尚二首》是一首唐代王镕所作的詩詞。以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:
詩詞的中文譯文:
師離水動王侯,
心印光潛麈尾收。
碧落霧霾松嶺月,
滄溟浪覆濟人舟。
一燈乍滅波旬喜,
雙眼重昏道侶愁。
縱是了然云外客,
每瞻瓶幾淚還流。
佛日西傾祖印隳,
珠沉丹沼月沉輝。
影敷丈室爐煙慘,
風起禪堂松韻微。
只履乍來留化跡,
五天何處又逢歸。
解空弟子絕悲喜,
猶自潸然對雪幃。
詩意:
這首詩是王镕為了哀悼趙州和尚而作的。詩中表達了詩人對趙州和尚的離去及其對佛法的思考和感慨。詩人以自然景物和禪宗意象來抒發對禪宗精神的贊頌和思考。
賞析:
這首詩以詩人對趙州和尚的離去為起點,通過描繪自然景物和禪宗意象,表達了詩人內心的感慨和對佛法的思考。
詩的開篇,描繪了師離去的景象,以水的動蕩來象征世俗紛擾,而心印則是指內心的佛性,以光潛麈尾收,表達了詩人對趙州和尚內心修行的贊賞。
接下來的幾句中,通過描繪碧落、霧霾、松嶺、月和滄溟浪覆濟人舟等景物,表達了世間的變幻和不安定,以及佛法對人們的救渡之意。
之后的幾句中,詩人以一燈乍滅、波旬喜、雙眼重昏、道侶愁等形象描繪出詩人內心的喜悅和憂愁,表達了對佛法修行的思考和對師者的敬慕。
接下來的幾句中,詩人以佛日西傾、祖印隳、珠沉丹沼、月沉輝等意象,描繪了詩人對佛法的崇高之處和對禪宗傳承的思考。
最后幾句中,詩人以影敷丈室、爐煙慘、風起禪堂、松韻微等景物描繪了禪宗的幽靜和佛門弟子的境遇,表達了對禪修之道的思索和對寂靜境界的向往。
整首詩以景物描寫和禪宗意象交織,表達了詩人對趙州和尚的懷念和對佛法境界的敬仰,以及對禪修之道的思考和追求。
“五天何處又逢歸”全詩拼音讀音對照參考
kū zhào zhōu hé shàng èr shǒu
哭趙州和尚二首
shī lí shuǐ dòng wáng hóu, xīn yìn guāng qián zhǔ wěi shōu.
師離水動王侯,心印光潛麈尾收。
bì luò wù mái sōng lǐng yuè, cāng míng làng fù jì rén zhōu.
碧落霧霾松嶺月,滄溟浪覆濟人舟。
yī dēng zhà miè bō xún xǐ, shuāng yǎn zhòng hūn dào lǚ chóu.
一燈乍滅波旬喜,雙眼重昏道侶愁。
zòng shì liǎo rán yún wài kè, měi zhān píng jǐ lèi hái liú.
縱是了然云外客,每瞻瓶幾淚還流。
fú rì xī qīng zǔ yìn huī, zhū shěn dān zhǎo yuè shěn huī.
佛日西傾祖印隳,珠沈丹沼月沈輝。
yǐng fū zhàng shì lú yān cǎn, fēng qǐ chán táng sōng yùn wēi.
影敷丈室爐煙慘,風起禪堂松韻微。
zhǐ lǚ zhà lái liú huà jī, wǔ tiān hé chǔ yòu féng guī.
只履乍來留化跡,五天何處又逢歸。
jiě kōng dì zǐ jué bēi xǐ, yóu zì shān rán duì xuě wéi.
解空弟子絕悲喜,猶自潸然對雪幃。
“五天何處又逢歸”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平五微 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。