“百年七十稀”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“百年七十稀”全詩
亭亭右轉日,今茲復來茲。
人生寄天地,百年七十稀。
思慮復營營,恐為達士嗤,
分類:
《雜詩》李濤 翻譯、賞析和詩意
《雜詩》是一首宋代詩詞,作者是李濤。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
滔滔東流水,赴海無歸期。
洶涌澎湃的東流水,奔向大海無法預知歸期。
這句詩描繪了大海東流水勢不可擋的景象,同時也暗示了人生的不確定性和無法預知的歸宿。
亭亭右轉日,今茲復來茲。
太陽穩健地向右轉動,今天再次升起。
詩中的"亭亭"形容太陽穩定而有規律的運行,表達了自然界的穩定和周期性。作者可能以太陽的運行來對比人生的起伏和變化,強調時間的流轉和生命的不息。
人生寄天地,百年七十稀。
人生寄托于天地之間,百年只有七十年。
這句詩表達了人生有限的時間和珍貴性。七十歲在古代被認為是人的壽命,通過"百年七十稀"的描述,作者意味著人生短暫而寶貴,需要珍惜和把握。
思慮復營營,恐為達士嗤。
思慮紛繁而持久,擔心被達士嘲笑。
這兩句詩描繪了作者內心的思慮和煩惱。"思慮復營營"意味著思維紛繁且不斷,作者可能在思考人生的意義和目標。同時,作者也表達了對于自己的思考和追求可能被他人嘲笑或輕蔑的擔憂。
這首詩詞通過描繪自然景象和抒發內心感受,表現了作者對人生的思考和疑慮。他通過描繪東流水、太陽運行和人生短暫等意象,呈現了時間的流轉和生命的脆弱性。作者表達了對于人生歸宿的不確定性以及面對他人評判時的內心焦慮。整體而言,這首詩詞通過簡潔而深刻的語言,引發人們對于生命的思考和珍惜。
“百年七十稀”全詩拼音讀音對照參考
zá shī
雜詩
tāo tāo dōng liú shuǐ, fù hǎi wú guī qī.
滔滔東流水,赴海無歸期。
tíng tíng yòu zhuǎn rì, jīn zī fù lái zī.
亭亭右轉日,今茲復來茲。
rén shēng jì tiān dì, bǎi nián qī shí xī.
人生寄天地,百年七十稀。
sī lǜ fù yíng yíng, kǒng wèi dá shì chī,
思慮復營營,恐為達士嗤,
“百年七十稀”平仄韻腳
平仄:仄平平平平
韻腳:(平韻) 上平五微 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。