“可能同駕五云游”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“可能同駕五云游”出自唐代曹文姬的《送春》,
詩句共7個字,詩句拼音為:kě néng tóng jià wǔ yún yóu,詩句平仄:仄平平仄仄平平。
“可能同駕五云游”全詩
《送春》
仙家無夏亦無秋,紅日清克滿翠樓。
況有碧霄歸路穩,可能同駕五云游。
況有碧霄歸路穩,可能同駕五云游。
分類:
《送春》曹文姬 翻譯、賞析和詩意
《送春》是唐代曹文姬創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
仙家無夏亦無秋,
紅日清克滿翠樓。
況有碧霄歸路穩,
可能同駕五云游。
詩意:
這首詩以仙境為背景,表達了詩人對春天的送別之情。詩中描繪了一個無夏無秋的仙境,紅日照耀著清澈的翠色樓閣。而且,碧藍的天空歸途平穩,有可能與仙家一同乘坐五彩云彩暢游。
賞析:
這首詩以唐代女詩人曹文姬的名義寫作,她是唐太宗李世民的女兒。詩中展示了她卓越的才華和對仙境的想象力。
首句"仙家無夏亦無秋"表達了仙境中沒有明顯的季節變化,仙家的世界與人間的四季不同。這種描繪使讀者感受到了仙境的神奇和超凡脫俗的氛圍。
接著,詩人用"紅日清克滿翠樓"來描繪仙境中的景色,紅日的光輝照耀著充滿翠綠色的樓閣。這種色彩的對比給人一種明亮、清新的感覺,也進一步強化了仙境的美麗和純潔。
在下兩句中,詩人描述了歸途的碧霄道路平穩可靠,暗示仙境的通往之路不受阻礙。同時,她表達了自己可能與仙家一同乘坐五彩云彩游覽的愿望。這種暢游的想象使詩人與讀者們一同沉浸在無拘無束的仙境之中,體驗到超越塵世的自由與快樂。
總的來說,這首詩詞通過對仙境的描繪,展示了曹文姬獨特的想象力和才華。她以清新明亮的色彩和暢游的愿望勾勒出一個神秘美麗的仙境,給讀者帶來一種超脫塵世的遐想和愉悅。
“可能同駕五云游”全詩拼音讀音對照參考
sòng chūn
送春
xiān jiā wú xià yì wú qiū, hóng rì qīng kè mǎn cuì lóu.
仙家無夏亦無秋,紅日清克滿翠樓。
kuàng yǒu bì xiāo guī lù wěn, kě néng tóng jià wǔ yún yóu.
況有碧霄歸路穩,可能同駕五云游。
“可能同駕五云游”平仄韻腳
拼音:kě néng tóng jià wǔ yún yóu
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“可能同駕五云游”的相關詩句
“可能同駕五云游”的關聯詩句
網友評論
* “可能同駕五云游”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“可能同駕五云游”出自曹文姬的 《送春》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。