• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “醉中時作短歌行”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    醉中時作短歌行”出自元代趙孟*的《虞美人》, 詩句共7個字,詩句拼音為:zuì zhōng shí zuò duǎn gē xíng,詩句平仄:仄平平仄仄平平。

    “醉中時作短歌行”全詩

    《虞美人》
    池塘處處生春草。
    芳思紛繚繞。
    醉中時作短歌行
    無奈夕陽、偏旁小窗明。
    故園荒徑迷行跡。
    只有山仍碧。
    及今作樂送春歸。
    莫待春歸、去后

    分類: 虞美人

    《虞美人》趙孟* 翻譯、賞析和詩意

    這首詩詞《虞美人·池塘處處生春草》是元代趙孟*所寫。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    池塘處處生春草。
    芳思紛繚繞。
    醉中時作短歌行。
    無奈夕陽、偏旁小窗明。
    故園荒徑迷行跡。
    只有山仍碧。
    及今作樂送春歸。
    莫待春歸、去后。

    詩意:
    這首詩詞描繪了一個池塘四周長滿了新生的春草,引發了詩人濃郁的思念之情。在醉意中,他時而吟唱短歌,然而傍晚的夕陽只照亮了窗戶的一角,讓他感到無奈。他迷失在荒涼的故園小徑上,唯有遠處的山巒依然濃綠。即使如今,他也以快樂之心送走春天,但他不愿在春天離去之后等待。

    賞析:
    這首詩詞以自然景物為背景,表達了詩人內心深處的情感和思緒。通過描繪池塘處處生長的春草,詩人展現了春天的美麗和生機勃勃的景象,同時也抒發了對美好事物的向往。在醉酒的狀態下,詩人時而作短歌行,這體現了他在情感上的激蕩和情緒的變化。然而,夕陽的余暉只能照亮窗戶的一小部分,給詩人帶來了一種無奈和孤寂的感覺。詩人回憶起故園的荒涼小徑,但遠處的山巒仍然綠意盎然,這可能象征著他對故鄉的留戀和對美好未來的期待。最后,詩人表達了對春天的送別,但又表示不愿在春天離去后等待,暗示著他對逝去時光的珍惜和對生命短暫性的思考。

    這首詩詞通過自然景物的描繪和詩人內心情感的抒發,展示了元代詩人獨特的意境和感情表達方式。它喚起了讀者對春天、故鄉和人生的思索,同時也反映了人們對美好事物的追求和珍惜。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “醉中時作短歌行”全詩拼音讀音對照參考

    yú měi rén
    虞美人

    chí táng chǔ chù shēng chūn cǎo.
    池塘處處生春草。
    fāng sī fēn liáo rào.
    芳思紛繚繞。
    zuì zhōng shí zuò duǎn gē xíng.
    醉中時作短歌行。
    wú nài xī yáng piān páng xiǎo chuāng míng.
    無奈夕陽、偏旁小窗明。
    gù yuán huāng jìng mí xíng jī.
    故園荒徑迷行跡。
    zhǐ yǒu shān réng bì.
    只有山仍碧。
    jí jīn zuò yuè sòng chūn guī.
    及今作樂送春歸。
    mò dài chūn guī qù hòu
    莫待春歸、去后

    “醉中時作短歌行”平仄韻腳

    拼音:zuì zhōng shí zuò duǎn gē xíng
    平仄:仄平平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平七陽  (平韻) 下平八庚  (仄韻) 上聲二十四迥  (仄韻) 去聲二十四敬   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “醉中時作短歌行”的相關詩句

    “醉中時作短歌行”的關聯詩句

    網友評論


    * “醉中時作短歌行”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“醉中時作短歌行”出自趙孟*的 《虞美人·池塘處處生春草》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品