“不道綠窗深處故”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“不道綠窗深處故”全詩
魂夢長飛繞。
長安無復麗人行。
只有青山,依舊向人明。
平泉金谷俱陳跡。
古路荒苔碧。
金鞍去去不思歸。
不道綠窗深處故
分類: 虞美人
《虞美人》邵亨貞 翻譯、賞析和詩意
《虞美人·天涯綠遍王孫草》是元代詩人邵亨貞創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
天涯綠遍王孫草。
魂夢長飛繞。
長安無復麗人行。
只有青山,依舊向人明。
平泉金谷俱陳跡。
古路荒苔碧。
金鞍去去不思歸。
不道綠窗深處故。
詩意:
這首詩詞描繪了一個離散的情景,表達了離鄉別井、思念故土的情感。詩中描述了天涯盡頭的綠草如茵,暗示著王孫們已經遠離家鄉,身處陌生的地方。詩人的靈魂在夢中飄蕩,懷念著故土,而長安城中再也看不到曾經的美麗佳人的身影,只剩下青山依然朗朗向人敞開。平泉和金谷這些古老的地名都成了過去的痕跡,古道上的苔蘚依舊蒼翠。金鞍已經遠去,不再思念歸程。詩人感嘆綠窗深處的故事,暗示了故人已經遠離,不再回來。
賞析:
這首詩詞以簡潔而灑脫的語言描繪了離鄉別井的情感,通過對自然景物的描繪展示了詩人內心的孤寂和思鄉之情。詩中的天涯綠遍王孫草,形象地表現出遠離家鄉的孤寂和無依無靠的境況。長安無復麗人行,表達了詩人對故鄉的思念和對曾經美好時光的懷念。青山依舊向人明,用青山的恒久不變來對比人事的變遷,形成鮮明的對比。平泉金谷俱陳跡,古路荒苔碧,表達了歲月的流轉和曾經繁華的榮光已經消逝不再。金鞍去去不思歸,不道綠窗深處故,通過這兩句表達了詩人對故人的思念和對往事的留戀。
整首詩以簡練的語言描繪了離鄉別井的寂寞和思鄉之情,展現了詩人深沉的感情和對故鄉的眷戀。通過描寫自然景物和古老的地名,詩中融入了時光流轉的主題,使讀者能夠感受到歲月的變遷和人事的無常。這首詩詞情感飽滿,意境深遠,給人以思考和共鳴的空間,體現了元代詩歌的特點和風格。
“不道綠窗深處故”全詩拼音讀音對照參考
yú měi rén
虞美人
tiān yá lǜ biàn wáng sūn cǎo.
天涯綠遍王孫草。
hún mèng zhǎng fēi rào.
魂夢長飛繞。
cháng ān wú fù lì rén xíng.
長安無復麗人行。
zhǐ yǒu qīng shān, yī jiù xiàng rén míng.
只有青山,依舊向人明。
píng quán jīn gǔ jù chén jī.
平泉金谷俱陳跡。
gǔ lù huāng tái bì.
古路荒苔碧。
jīn ān qù qù bù sī guī.
金鞍去去不思歸。
bù dào lǜ chuāng shēn chù gù
不道綠窗深處故
“不道綠窗深處故”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲七遇 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。