“青絲銀瓶送美酒”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“青絲銀瓶送美酒”全詩
青絲銀瓶送美酒,赤欄畫橋橫釣舟。
分類:
《口占詩》于立 翻譯、賞析和詩意
《口占詩》是元代于立創作的一首詩詞。以下是這首詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
正月已盡寒未收,
柳塘曲曲帶平流。
青絲銀瓶送美酒,
赤欄畫橋橫釣舟。
詩意:
這首詩描繪了一個春天的景象,正月已經接近尾聲,但仍然感受到寒冷的氣息。詩人通過描繪柳樹叢生的塘澤,將人們的目光引向平靜流淌的河水。在這個靜謐的景色中,詩人描述了一場美酒的盛宴和人們娛樂的場景。
賞析:
這首詩通過自然景色的描繪,將讀者帶入了一個寧靜而美麗的春日景象。正月已過,但仍有寒冷的氣息,這種對季節變遷的描繪,給人一種新春未完全到來的感覺。柳塘曲曲,形容柳樹紛繁的枝條在河邊蜿蜒曲折,勾勒出一幅如畫的景象。平靜的流水象征著歲月靜好,給人以寧靜和安詳的感受。
詩中出現了青絲銀瓶送美酒的描寫,這是在描繪一場美酒的宴會。青絲銀瓶可能指的是酒具,表明美酒的佳品被珍貴地保存和贈送。這一描寫給人以美好的享受和宴會的氛圍。
詩的最后兩句描述了畫橋和橫釣舟的場景。赤欄畫橋可能指的是一座紅色欄桿的橋梁,形象生動地描繪了橋梁的美麗和細膩之處。橫釣舟指的是水上娛樂活動,人們在船上橫放釣竿,享受垂釣的樂趣。這一描寫展示了人們在春日的悠閑娛樂中尋找快樂和放松的場景。
整首詩以自然景色為背景,通過描繪春天的景象和人們的娛樂活動,傳達了春日的寧靜和人們對美好生活的向往。詩人的細膩描寫和選用的意象使這首詩具備了鮮明的畫面感和生動的情感,給人以美好的感受和想象空間。
“青絲銀瓶送美酒”全詩拼音讀音對照參考
kǒu zhàn shī
口占詩
zhēng yuè yǐ jǐn hán wèi shōu, liǔ táng qū qū dài píng liú.
正月已盡寒未收,柳塘曲曲帶平流。
qīng sī yín píng sòng měi jiǔ, chì lán huà qiáo héng diào zhōu.
青絲銀瓶送美酒,赤欄畫橋橫釣舟。
“青絲銀瓶送美酒”平仄韻腳
平仄:平平平平仄仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十五有 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。