“來此話滄浪”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“來此話滄浪”出自元代郯韶的《題宋氏綠野莊》,
詩句共5個字,詩句拼音為:lái cǐ huà cāng láng,詩句平仄:平仄仄平平。
“來此話滄浪”全詩
《題宋氏綠野莊》
莫泊蘭陵郡,朝過綠野莊。
飛花渡江闊,垂柳蔭門長。
掃地春陰合,梳頭荷氣涼。
幾時重著屐,來此話滄浪。
飛花渡江闊,垂柳蔭門長。
掃地春陰合,梳頭荷氣涼。
幾時重著屐,來此話滄浪。
分類:
《題宋氏綠野莊》郯韶 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《題宋氏綠野莊》
朝代:元代
作者:郯韶
莫泊蘭陵郡,
朝過綠野莊。
飛花渡江闊,
垂柳蔭門長。
掃地春陰合,
梳頭荷氣涼。
幾時重著屐,
來此話滄浪。
中文譯文:
不要停泊在蘭陵郡,
朝陽從綠野莊上升起。
飛舞的花瓣跨越寬闊的江河,
垂柳為門前增添長長的蔭涼。
掃地間春天的陰影融合,
梳頭時帶有荷花的清涼氣息。
何時再次踏上木屐,
來此地暢談滄浪之事。
詩意和賞析:
這首詩詞描繪了作者在綠野莊上的一幕景象。詩人首先表達了自己不愿停留在蘭陵郡,而是選擇前往綠野莊的愿望。朝陽升起,給人以希望和新的開始的感覺。飛舞的花瓣跨越寬闊的江河,給人以壯麗和遼闊的景象。垂柳為莊園的門前增添了長長的蔭涼,給人以舒適和寧靜的感覺。
在春天的陰影下,莊園變得更加美麗。梳頭的時候,伴隨著荷花的清涼氣息,使人感到清爽宜人。最后,詩人表達了再次穿上木屐、來到這個地方暢談滄浪之事的期望。
整首詩以簡潔而清新的語言描繪了一個美麗宜人的場景,通過對自然景色的描寫,展現了作者的情感和對美好生活的向往。詩中的意象生動而富有韻律感,給人以愉悅的閱讀體驗。
“來此話滄浪”全詩拼音讀音對照參考
tí sòng shì lǜ yě zhuāng
題宋氏綠野莊
mò pō lán líng jùn, cháo guò lǜ yě zhuāng.
莫泊蘭陵郡,朝過綠野莊。
fēi huā dù jiāng kuò, chuí liǔ yīn mén zhǎng.
飛花渡江闊,垂柳蔭門長。
sǎo dì chūn yīn hé, shū tóu hé qì liáng.
掃地春陰合,梳頭荷氣涼。
jǐ shí zhòng zhe jī, lái cǐ huà cāng láng.
幾時重著屐,來此話滄浪。
“來此話滄浪”平仄韻腳
拼音:lái cǐ huà cāng láng
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 (仄韻) 去聲二十三漾 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 (仄韻) 去聲二十三漾 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“來此話滄浪”的相關詩句
“來此話滄浪”的關聯詩句
網友評論
* “來此話滄浪”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“來此話滄浪”出自郯韶的 《題宋氏綠野莊》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。