“滿身松露陟崔嵬”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“滿身松露陟崔嵬”出自元代周巽的《漁歌子》,
詩句共7個字,詩句拼音為:mǎn shēn sōng lù zhì cuī wéi,詩句平仄:仄平平仄仄平平。
“滿身松露陟崔嵬”全詩
《漁歌子》
滿身松露陟崔嵬。
行逐巖前麋鹿來。
楓葉落,菊花開。
日斜人唱采薪
行逐巖前麋鹿來。
楓葉落,菊花開。
日斜人唱采薪
分類: 漁歌子
《漁歌子》周巽 翻譯、賞析和詩意
《漁歌子·滿身松露陟崔嵬》是元代詩人周巽創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
滿身松露陟崔嵬,
身披滿身松露攀登高崖。
行逐巖前麋鹿來,
我行走在山崖前,麋鹿從巖石后面出現。
楓葉落,菊花開,
秋天楓葉紛紛落下,菊花盛開。
日斜人唱采薪。
太陽西斜,人們唱著歌聲去采集柴火。
詩意:
這首詩描繪了一個自然景觀,以及人們在大自然中的生活場景。詩中的主人公滿身是在攀登高崖時身上沾滿了松露,他行走在山崖前,遇到了麋鹿。詩人通過描繪秋天的景色,楓葉紛紛落下,菊花盛開,表達了大自然的美麗和變化。最后一句描述了太陽西斜時,人們唱著歌聲去采集柴火,展示了人們在大自然中勞作的情景。
賞析:
這首詩以自然景觀為背景,通過描繪山崖、楓葉、菊花等元素,展現了秋天的美景和大自然的變化。詩人的描寫細膩而生動,通過形象的語言,使讀者仿佛置身于山崖之間,感受到了大自然的魅力。詩中展示了人與自然的和諧共生,人們在自然中勞作,同時也享受著自然帶來的美景和樂趣。整首詩情感平和,展示了對自然的贊美和對生活的熱愛。
總的來說,這首詩通過對自然景觀和人們生活場景的描繪,表達了對大自然的熱愛和贊美,展示了人與自然的和諧共生。讀者可以從中感受到秋天的美麗和大自然的力量,同時也思考人們與自然之間的關系。
“滿身松露陟崔嵬”全詩拼音讀音對照參考
yú gē zǐ
漁歌子
mǎn shēn sōng lù zhì cuī wéi.
滿身松露陟崔嵬。
xíng zhú yán qián mí lù lái.
行逐巖前麋鹿來。
fēng yè luò, jú huā kāi.
楓葉落,菊花開。
rì xié rén chàng cǎi xīn
日斜人唱采薪
“滿身松露陟崔嵬”平仄韻腳
拼音:mǎn shēn sōng lù zhì cuī wéi
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“滿身松露陟崔嵬”的相關詩句
“滿身松露陟崔嵬”的關聯詩句
網友評論
* “滿身松露陟崔嵬”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“滿身松露陟崔嵬”出自周巽的 《漁歌子·滿身松露陟崔嵬》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。