“空教淚點多如雨”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“空教淚點多如雨”全詩
人皆染色貪尊俎。
玉鏤笙簫金貼鼓。
長鼓舞。
梨園弟子邯鄲女。
冬衣紫貂春白*。
涼亭暖閣消寒暑。
一旦神魂歸地府。
應難取。
空教淚點多如雨。
分類: 漁家傲
《漁家傲》梵琦 翻譯、賞析和詩意
《漁家傲·聽說娑婆無量苦》是元代梵琦創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
聽說娑婆無量苦,
人人都追求名利。
玉鏤笙簫金貼鼓,
長鼓舞蹈,梨園中的弟子像邯鄲女。
冬天穿紫貂,春天穿白衣。
涼亭暖閣驅散寒暑,
但當神魂歸地府,
應該很難逃脫。
只能空自流淚,多如雨點。
詩意:
這首詩以娑婆世界的苦難為主題,表達了人們對名利的貪婪和追求的無盡循環,同時揭示了生命的短暫和死亡的無法逃避。詩中通過描寫梨園中的舞蹈演員和他們的服飾,展現了世俗社會的繁華和表面的虛榮。最后,詩人提到神魂歸地府時的無奈和無力,只能以淚水來表達內心的悲傷。
賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言揭示了人生的無常和虛妄。詩人通過對世俗追逐和表面繁華的描繪,暗示了人們對權力和財富的貪欲,強調了這種貪欲所帶來的苦難。梨園弟子邯鄲女的形象象征了世俗女子的美貌和追求,冬穿紫貂、春穿白衣則展示了奢華的生活方式。然而,即使在這種表面上的繁華中,人們最終無法逃避死亡的命運,神魂歸地府只能是不可避免的結局。最后兩句以淚水來比喻內心的悲傷和無奈,表達了詩人對世俗追求和無常生命的深刻思考。
這首詩詞通過簡潔而富有意象的語言,傳達了對人生的思考和對虛妄世俗的批判。它呈現了元代文人的生活觀和對人世間的深邃思考,同時也反映了佛教哲學對文人的影響。
“空教淚點多如雨”全詩拼音讀音對照參考
yú jiā ào
漁家傲
tīng shuō suō pó wú liàng kǔ.
聽說娑婆無量苦。
rén jiē rǎn sè tān zūn zǔ.
人皆染色貪尊俎。
yù lòu shēng xiāo jīn tiē gǔ.
玉鏤笙簫金貼鼓。
cháng gǔ wǔ.
長鼓舞。
lí yuán dì zǐ hán dān nǚ.
梨園弟子邯鄲女。
dōng yī zǐ diāo chūn bái.
冬衣紫貂春白*。
liáng tíng nuǎn gé xiāo hán shǔ.
涼亭暖閣消寒暑。
yī dàn shén hún guī dì fǔ.
一旦神魂歸地府。
yīng nán qǔ.
應難取。
kōng jiào lèi diǎn duō rú yǔ.
空教淚點多如雨。
“空教淚點多如雨”平仄韻腳
平仄:平仄仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲七麌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。