“浮人少蕩析”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“浮人少蕩析”全詩
離家來幾月,絡緯鳴中閨。
桃李君不言,攀花愿成蹊。
那能吐芳信?惠好相招攜。
我有結綠珍,久藏濁水泥。
時人棄此物,乃與燕珉齊。
摭拭欲贈之,申眉路無梯。
遼東慚白豕,楚客羞山雞。
徒有獻芹心,終流泣玉啼。
只應自索漠,留舌示山妻。
范宰不買名,弦歌對前楹。
為邦默自化,日覺冰壺清。
百里雞犬靜,千廬機杼鳴。
浮人少蕩析,愛客多逢迎。
游子睹嘉政,因之聽頌聲。
作者簡介(李白)

李白(701年-762年),字太白,號青蓮居士,唐朝浪漫主義詩人,被后人譽為“詩仙”。祖籍隴西成紀(待考),出生于西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩文千余篇,有《李太白集》傳世。762年病逝,享年61歲。其墓在今安徽當涂,四川江油、湖北安陸有紀念館。
贈范金卿二首翻譯
君子枉自清高,不知人云亦云的迷惑。
我離開家鄉來貴縣已經幾個月了,家中的妻子孤獨聽著凄涼的蟋蟀聲聲。
你是有道德的君子,所以來投奔你的人特別多。
你不用好語善言,我都知道你的美好的內心。
我心懷珍貴的綠寶石,長期埋沒在泥土里。
一般的人,把他看成是容易污損的假玉。
我把它擦拭干凈,想把它獻給朝廷,可惜沒有進獻的途徑。
有人把白豬和山雞當作珍貴動物獻給君王,卻把真正的鳳凰拋棄。
我卻懷抱寶玉,因為沒有進獻的途徑而痛哭流涕。
我只好落寞回鄉,像張儀一樣讓妻子看看,我的三寸不爛之舌還在嗎?在就好,就有希望。
范縣令不沽名釣譽,彈琴唱歌,清凈高雅。
你用無為之道治理縣政,心境猶如冰壺之水清澈見底。
你治理的縣境,沒有盜竊,每家都是男耕女織。
沒有游蕩閑逛的人,風氣淳樸,客至如賓,殷勤招待。
我來貴縣,深深為你的政績感動,不由獻給你一曲頌歌。
“浮人少蕩析”全詩拼音讀音對照參考
zèng fàn jīn qīng èr shǒu
贈范金卿二首
jūn zǐ wǎng qīng pàn, bù zhī dōng zǒu mí.
君子枉清盼,不知東走迷。
lí jiā lái jǐ yuè, luò wěi míng zhōng guī.
離家來幾月,絡緯鳴中閨。
táo lǐ jūn bù yán, pān huā yuàn chéng qī.
桃李君不言,攀花愿成蹊。
nà néng tǔ fāng xìn? huì hǎo xiāng zhāo xié.
那能吐芳信?惠好相招攜。
wǒ yǒu jié lǜ zhēn, jiǔ cáng zhuó shuǐ ní.
我有結綠珍,久藏濁水泥。
shí rén qì cǐ wù, nǎi yǔ yàn mín qí.
時人棄此物,乃與燕珉齊。
zhí shì yù zèng zhī, shēn méi lù wú tī.
摭拭欲贈之,申眉路無梯。
liáo dōng cán bái shǐ, chǔ kè xiū shān jī.
遼東慚白豕,楚客羞山雞。
tú yǒu xiàn qín xīn, zhōng liú qì yù tí.
徒有獻芹心,終流泣玉啼。
zhǐ yīng zì suǒ mò, liú shé shì shān qī.
只應自索漠,留舌示山妻。
fàn zǎi bù mǎi míng, xián gē duì qián yíng.
范宰不買名,弦歌對前楹。
wèi bāng mò zì huà, rì jué bīng hú qīng.
為邦默自化,日覺冰壺清。
bǎi lǐ jī quǎn jìng, qiān lú jī zhù míng.
百里雞犬靜,千廬機杼鳴。
fú rén shǎo dàng xī, ài kè duō féng yíng.
浮人少蕩析,愛客多逢迎。
yóu zǐ dǔ jiā zhèng, yīn zhī tīng sòng shēng.
游子睹嘉政,因之聽頌聲。
“浮人少蕩析”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(仄韻) 入聲十二錫 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。