“民淳訟自稀”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“民淳訟自稀”全詩
誰言珥筆混萊夷。
行見離離秋草,鞠園扉
分類: 十愛詞
《南歌子 原作十愛詞,無調名,茲據詞律補 齊》鄭子聃 翻譯、賞析和詩意
這首詩詞是元代鄭子聃的《南歌子 原作十愛詞,無調名,茲據詞律補齊》。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
我愛沂陽好,民淳訟自稀。
誰言珥筆混萊夷。
行見離離秋草,鞠園扉。
詩意:
這首詩詞表達了作者對沂陽的熱愛和對淳樸守法的人民的贊美。作者對那些貶低他的文章的人提出了質疑,并自信地表示自己的才華不會被他們所混淆。同時,作者還描繪了秋草離離的景象和鞠園的門扉,展現了一種寂靜而寧靜的氛圍。
賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言表達了作者的情感和觀察力。以下是一些賞析的要點:
1. 愛國之情:詩詞的開頭表達了作者對沂陽的熱愛之情。沂陽是作者的故鄉,他深深地喜愛這個地方。
2. 民風淳樸:作者稱贊沂陽的人民淳樸守法,讓爭訟變得很少。這種贊美體現了作者對社會和諧的向往。
3. 自信與回應:作者反駁了那些貶低他的才華的人的言論。他相信自己的文筆是純正的,不會被他人混淆。
4. 自然景色:作者描繪了離離秋草的景象,給人一種深秋的凄涼感。這種描寫與前面表達的情感形成對比,增添了詩詞的藝術感。
5. 寂靜與寧靜:詩詞的結尾以鞠園的門扉作為結束,給人一種寧靜、寂靜的感覺。這種意象暗示了一種追求寧靜和內心安寧的心態。
總體而言,這首詩詞表達了作者對故鄉的熱愛、對社會和諧的向往以及對自己才華的自信。通過簡潔而準確的語言和生動的描寫,詩詞展示了元代文人的情感和對自然的敏銳觀察。
“民淳訟自稀”全詩拼音讀音對照參考
nán gē zǐ yuán zuò shí ài cí, wú diào míng, zī jù cí lǜ bǔ qí
南歌子 原作十愛詞,無調名,茲據詞律補 齊
wǒ ài yí yáng hǎo, mín chún sòng zì xī.
我愛沂陽好,民淳訟自稀。
shuí yán ěr bǐ hùn lái yí.
誰言珥筆混萊夷。
xíng jiàn lí lí qiū cǎo, jū yuán fēi
行見離離秋草,鞠園扉
“民淳訟自稀”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平五微 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。