“萱開鳳尾黃”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“萱開鳳尾黃”全詩
舊間風簟雪肌涼。
一枕濃香。
魂夢到巫陽。
云ш描瑤草,蓮腮洗玉漿。
碧梧深院小藤床。
此意一江春水正難量。
分類: 南歌子
《南歌子》劉仲尹 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《南歌子·榴破猩肌血》
朝代:元代
作者:劉仲尹
榴破猩肌血,萱開鳳尾黃。
舊間風簟雪肌涼。一枕濃香。
魂夢到巫陽。云ш描瑤草,蓮腮洗玉漿。
碧梧深院小藤床。此意一江春水正難量。
詩意和賞析:
這首詩詞是元代劉仲尹所作的《南歌子·榴破猩肌血》。通過細膩的描寫和意象,表達了詩人深情的思念之情和對美好事物的贊美。
詩的第一句“榴破猩肌血,萱開鳳尾黃”描繪了榴花破裂時鮮紅的色彩,以及黃色的萱草盛開,形容了美麗和充滿活力的景象。
接著,詩人描述了過去的時光,舊時的風涼席和雪白的肌膚。這里揉合了感官的感受和詩人的情感,營造出一種溫涼的氛圍。
詩的下半部分,詩人表達了對愛人的思念之情。他在魂夢中來到巫山的景色,描繪了云霧繚繞、瑤草飄香的美景,以及蓮花粉嫩的顏色。這些景象象征著詩人內心深處的美好情感。
最后兩句“碧梧深院小藤床,此意一江春水正難量”表達了詩人對于愛情的珍視和無法言表的深情。碧梧是指美麗的梧桐樹,深院小藤床象征著恬靜和浪漫的愛情場景。一江春水則象征了情感的廣闊和深遠,也表達了詩人對愛情價值的思考。
整首詩通過對色彩、感官和情感的描繪,展示了詩人對美好事物和愛情的熱愛和向往,以及對珍視和思念之情的深切表達。
“萱開鳳尾黃”全詩拼音讀音對照參考
nán gē zǐ
南歌子
liú pò xīng jī xuè, xuān kāi fèng wěi huáng.
榴破猩肌血,萱開鳳尾黃。
jiù jiān fēng diàn xuě jī liáng.
舊間風簟雪肌涼。
yī zhěn nóng xiāng.
一枕濃香。
hún mèng dào wū yáng.
魂夢到巫陽。
yún miáo yáo cǎo, lián sāi xǐ yù jiāng.
云ш描瑤草,蓮腮洗玉漿。
bì wú shēn yuàn xiǎo téng chuáng.
碧梧深院小藤床。
cǐ yì yī jiāng chūn shuǐ zhèng nán liàng.
此意一江春水正難量。
“萱開鳳尾黃”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。