“上朝歸去”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“上朝歸去”全詩
從道,神守清涼。
悟正,遙唱滿庭芳。
上朝歸去,性、光泛純陽。
覷聞者,同我證真常。
我開化,信順,福壽延長。
仁丹結,四大圓方。
明中叫笑,出、通闡嘉祥。
語,道德,隨步任飄?。
分類: 滿庭芳
《滿庭芳 攢三字》王處一 翻譯、賞析和詩意
這首詩詞《滿庭芳 攢三字》是元代詩人王處一創作的作品。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
滿庭芳,聚集三個字,
指道德、神明守護清涼。
悟道之真,遙唱滿庭芳。
上朝歸去,本性光芒洋溢純陽。
觀看、傾聽的人們,與我一起證明永恒的真理。
我開發悟道,相信順從,福壽延長。
仁丹結合四大圓方,
在明亮的中間歡笑,
展現出通達嘉祥的境地。
言語、道德,隨著步伐飄蕩。
詩意解讀:
這首詩詞以簡潔的文字表達了王處一對于道德和神明的理解。他認為道德的力量可以保護人們的心靈清涼,通過悟道可以領悟到真理,并將其傳唱給眾人。回歸本性能夠使人散發出純陽的光芒,觀看這一切的人們也能夠與他一同證明真理的存在。王處一相信通過開發自身的道德悟性,順應道德規范,可以延長福壽。他將仁德與四大圓方結合,展現出明亮和美好的境地。最后,他認為言語和道德應該隨著個體的步伐自由流動。
賞析:
這首詩詞以簡短的三字句為主要表達方式,簡練而有力。通過抽象的意象和象征性的語言,表達了作者對道德和神明的思索和崇拜。詩中運用了一些富有哲理性的詞語,如“道”、“真”、“光”等,給人以深思的啟示。整首詩構思巧妙,意境深遠,既有超越凡俗的哲學思考,又有對生命美好的向往。通過詩人的抒發,詩詞傳達了一種追求道德和精神凈化的意愿,同時也展示了作者對于人生真諦的思考和追求。
“上朝歸去”全詩拼音讀音對照參考
mǎn tíng fāng zǎn sān zì
滿庭芳 攢三字
sān guāng.
三光。
cóng dào, shén shǒu qīng liáng.
從道,神守清涼。
wù zhèng, yáo chàng mǎn tíng fāng.
悟正,遙唱滿庭芳。
shàng cháo guī qù, xìng guāng fàn chún yáng.
上朝歸去,性、光泛純陽。
qù wén zhě, tóng wǒ zhèng zhēn cháng.
覷聞者,同我證真常。
wǒ kāi huà, xìn shùn, fú shòu yán cháng.
我開化,信順,福壽延長。
rén dān jié, sì dà yuán fāng.
仁丹結,四大圓方。
míng zhōng jiào xiào, chū tōng chǎn jiā xiáng.
明中叫笑,出、通闡嘉祥。
yǔ, dào dé, suí bù rèn piāo?.
語,道德,隨步任飄?。
“上朝歸去”平仄韻腳
平仄:仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲六語 (仄韻) 去聲六御 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。