“一塵無翳”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“一塵無翳”全詩
行胡朗反貨藥囊符水。
頓然識破,沾名作解,蹉跎真計。
枯木巖前累。
要撅劣、諸緣總棄。
剔開性月,時時不昧,忘神氣,養虛體。
煉就不空真智。
向太虛、神妙成器。
凈明體態,縱橫恢廓,一塵無翳。
圓覺融三際。
具莊嚴、法身純粹。
顯如如了了,真常安住,徹無生
分類: 水龍吟
《水龍吟》劉志淵 翻譯、賞析和詩意
《水龍吟·閑人閑樂琴書味》是元代劉志淵創作的一首詩詞。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
閑人閑樂琴書味,
行胡朗反貨藥囊符水。
頓然識破,沾名作解,蹉跎真計。
枯木巖前累。
要撅劣、諸緣總棄。
剔開性月,時時不昧,忘神氣,養虛體。
煉就不空真智。
向太虛、神妙成器。
凈明體態,縱橫恢廓,一塵無翳。
圓覺融三際。
具莊嚴、法身純粹。
顯如如了了,真常安住,徹無生。
詩意:
這首詩詞描述了閑人沉浸在琴書的樂趣中。他背著胡琴,背上掛著貨物、藥囊和符水,行走在巖石和干枯的樹木前。突然間,他領悟了人生的真諦,認識到名利是虛幻的,光陰的流逝是不可挽回的,心智的計較是徒勞無功的。他開始修煉內心的虛靜,摒棄外在的紛擾,保持清醒的心境,培養虛無的境界。通過修煉,他獲得了真正的智慧,逐漸實現了超越物質世界的境界,達到了心靈與宇宙的和諧統一。
賞析:
這首詩詞以閑人的形象展示了一個修行者對世俗紛擾的超越與追求內心真正自由的過程。詩中運用了形象生動的描寫,如背負胡琴、貨物、藥囊和符水的閑人形象,以及枯木巖前、性月等景物的描繪,使整首詩詞富有畫面感。通過這些描寫,表達了閑人在修行中的堅持和奮斗,以及他逐漸超越俗世的追求。
詩中的“沾名作解,蹉跎真計”表達了作者對名利和功利的批判,強調了修行者要超越這些世俗迷惑,追求真正的智慧與境界。詩的后半部分則著重描繪了修行者通過內心修煉獲得的成果,如“剔開性月”、“養虛體”等,表達了修行者逐漸獲得的超凡境界和智慧。最后的“真常安住,徹無生”則是表達了修行者達到真常的境界,超越生死輪回,實現內心的安寧與解脫。
整首詩詞通過描寫閑人的修行過程,表達了作者對超越物質欲望、追求內心自由與智慧的思考和追求。詩詞語言簡潔,意蘊深遠,透過閑人的形象,傳達出一種追求心靈境界的美好理想。
“一塵無翳”全詩拼音讀音對照參考
shuǐ lóng yín
水龍吟
xián rén xián lè qín shū wèi.
閑人閑樂琴書味。
xíng hú lǎng fǎn huò yào náng fú shuǐ.
行胡朗反貨藥囊符水。
dùn rán shí pò, zhān míng zuò jiě, cuō tuó zhēn jì.
頓然識破,沾名作解,蹉跎真計。
kū mù yán qián lèi.
枯木巖前累。
yào juē liè zhū yuán zǒng qì.
要撅劣、諸緣總棄。
tī kāi xìng yuè, shí shí bù mèi, wàng shén qì, yǎng xū tǐ.
剔開性月,時時不昧,忘神氣,養虛體。
liàn jiù bù kōng zhēn zhì.
煉就不空真智。
xiàng tài xū shén miào chéng qì.
向太虛、神妙成器。
jìng míng tǐ tài, zòng héng huī kuò, yī chén wú yì.
凈明體態,縱橫恢廓,一塵無翳。
yuán jué róng sān jì.
圓覺融三際。
jù zhuāng yán fǎ shēn chún cuì.
具莊嚴、法身純粹。
xiǎn rú rú liǎo liǎo, zhēn cháng ān zhù, chè wú shēng
顯如如了了,真常安住,徹無生
“一塵無翳”平仄韻腳
平仄:平平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲八霽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。