“再展維持天地手”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“再展維持天地手”全詩
索玄機。
守謙卑。
地久天長,迤邐志遲疑。
法弱馬顛亡羈勒,風花陣,恣奔馳。
縱橫熟境意熙熙。
慕臺池。
騁輕肥。
蕩散沖和,仙路隔云泥。
再展維持天地手,摶真造,長靈儀。
分類:
《江神子令》劉志淵 翻譯、賞析和詩意
《江神子令》是元代劉志淵所作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
詩詞中文譯文:
曾經甘愿失寵被貶低,如今卻尋求玄機。保持謙卑的態度,地久天長,遲疑的志向曲折而遲緩。法律的弱點使得馬失前蹄,熱鬧的風花陣恣意奔馳。縱橫于熟悉的境地,意境十分歡暢。向往著臺池之上,馳騁在輕快肥美之間。蕩散沖和,仙路隔云泥。再次展示維持天地的手段,創造真實,儀式長久靈動。
詩意和賞析:
《江神子令》這首詩詞描繪了一個人在歷經曲折和挫折后,保持謙遜和遲疑的心態,追求內心的玄妙和真實。詩中通過對自然景物和人生境遇的描繪,表達了一種追求自由、開放和靈動的意境。
詩中的"曩甘聰黜體還隳"表達了作者曾經在官場上受到排擠和貶低的經歷,但他并不氣餒,而是尋求更高層次的理解和領悟,追求玄妙的意境。"守謙卑"表明作者堅持謙遜的態度,不妄自尊大,保持一種平和的心境。
詩中的"法弱馬顛亡羈勒,風花陣,恣奔馳"描繪了法律制度的薄弱和馬失前蹄的情景,以及風花陣的熱鬧景象,寓意著人們在現實中可以追求自由、奔放和歡樂的境地。
"縱橫熟境意熙熙,慕臺池,騁輕肥"表達了作者對熟悉的境地充滿了理解和喜悅,向往臺池,表現出一種追求自由和歡快的心情。
"蕩散沖和,仙路隔云泥"描繪了一種蕩漾和諧的狀態,同時也意味著仙路的高遠和超越塵世的隔離。
最后兩句"再展維持天地手,摶真造,長靈儀"表達了作者希望能夠再次展示自己維持天地秩序的能力,并通過真實的創造來實現這一目標,以達到長久和靈動的儀式感。
總的來說,《江神子令》通過對自然景物和人生經歷的描繪,表達了作者追求自由、開放和靈動的心境,以及對真實和維持天地秩序的向往。
“再展維持天地手”全詩拼音讀音對照參考
jiāng shén zǐ lìng
江神子令
nǎng gān cōng chù tǐ hái huī.
曩甘聰黜體還隳。
suǒ xuán jī.
索玄機。
shǒu qiān bēi.
守謙卑。
dì jiǔ tiān cháng, yǐ lǐ zhì chí yí.
地久天長,迤邐志遲疑。
fǎ ruò mǎ diān wáng jī lè, fēng huā zhèn, zì bēn chí.
法弱馬顛亡羈勒,風花陣,恣奔馳。
zòng héng shú jìng yì xī xī.
縱橫熟境意熙熙。
mù tái chí.
慕臺池。
chěng qīng féi.
騁輕肥。
dàng sàn chōng hé, xiān lù gé yún ní.
蕩散沖和,仙路隔云泥。
zài zhǎn wéi chí tiān dì shǒu, tuán zhēn zào, zhǎng líng yí.
再展維持天地手,摶真造,長靈儀。
“再展維持天地手”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十五有 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。